“春酒醉乌程”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春酒醉乌程”出自宋代赵汝鐩的《送奇仲过霅川》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chūn jiǔ zuì wū chéng,诗句平仄:平仄仄平平。
“春酒醉乌程”全诗
《送奇仲过霅川》
少年湖海气,近又负诗名。
今忽担簦去,谁非倒屣迎。
雨茶烹顾渚,春酒醉乌程。
有句茅亭著,苹风洲上生。
今忽担簦去,谁非倒屣迎。
雨茶烹顾渚,春酒醉乌程。
有句茅亭著,苹风洲上生。
更新时间:2024年分类:
《送奇仲过霅川》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意
《送奇仲过霅川》是宋代赵汝鐩创作的一首诗词。这首诗表达了少年才子奇仲离别的情感和对他前程的美好祝愿。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
少年湖海气,近又负诗名。
年轻的奇仲有着湖海般的气魄,近日又得到了文学上的赞誉。
今忽担簦去,谁非倒屣迎。
如今他突然担起行囊离去,谁不是以倒履相送。
雨茶烹顾渚,春酒醉乌程。
雨点落在茶水中,沏出茶来,寓意着离别之情。春天的酒使人陶醉,仿佛醉在乌程山之间。
有句茅亭著,苹风洲上生。
有一座茅亭扎根在苹风洲上,象征着奇仲的才华之所在。
诗词的诗意是赞美奇仲的才华和壮志,表达了对他的离别之情和美好祝愿。作者运用自然景物和饮食的意象,巧妙地表达了离别的伤感和对奇仲前程的期待。整首诗词构思巧妙,形象生动,语言简练,充满了诗意。同时,通过对自然景物的描绘,使得这首诗词充满了浓郁的宋代风情,给人以愉悦的感受。
“春酒醉乌程”全诗拼音读音对照参考
sòng qí zhòng guò zhà chuān
送奇仲过霅川
shào nián hú hǎi qì, jìn yòu fù shī míng.
少年湖海气,近又负诗名。
jīn hū dān dēng qù, shuí fēi dào xǐ yíng.
今忽担簦去,谁非倒屣迎。
yǔ chá pēng gù zhǔ, chūn jiǔ zuì wū chéng.
雨茶烹顾渚,春酒醉乌程。
yǒu jù máo tíng zhe, píng fēng zhōu shàng shēng.
有句茅亭著,苹风洲上生。
“春酒醉乌程”平仄韵脚
拼音:chūn jiǔ zuì wū chéng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春酒醉乌程”的相关诗句
“春酒醉乌程”的关联诗句
网友评论
* “春酒醉乌程”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春酒醉乌程”出自赵汝鐩的 (送奇仲过霅川),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。