“北望边烽犹未熄”的意思及全诗出处和翻译赏析

北望边烽犹未熄”出自宋代赵汝鐩的《再登岳阳楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:běi wàng biān fēng yóu wèi xī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“北望边烽犹未熄”全诗

《再登岳阳楼》
岳阳城下系扁舟,与客同登百尺楼。
寻遍诗牌追旧句,恍驾岁律叹重游。
波涵君艑两山翠,天落巴荆一镜秋。
北望边烽犹未熄,敢忘后乐与先忧。

更新时间:2024年分类:

《再登岳阳楼》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意

《再登岳阳楼》是宋代赵汝鐩的一首诗词。这首诗描绘了作者再次登上岳阳楼的情景,并表达了对过去时光的怀念和对未来的忧虑。

诗词的中文译文:
岳阳城下系着小船,我与客人一同登上百尺楼。
我们寻找过去的诗牌,追忆往昔的诗句,
仿佛乘坐着岁月的车轮,感叹着重返的喜悦。
波浪中映着君王的船只,两山的翠绿在水中倒映,
天空中的云落在巴山和荆山上,如同一面秋天的镜子。
北方的烽火还在燃烧,我不敢忘记过去的乐事和未来的忧愁。

诗意和赏析:
《再登岳阳楼》是一首以岳阳楼为背景的诗词,通过描绘登楼的情景,表达了诗人对往事的回忆和对未来的担忧。

首先,诗人描述了自己与客人一同登上岳阳楼的场景,岳阳城下系着小船,体现了作者与客人一同游览的情景。接着,诗人回忆起过去的诗牌和诗句,寻找往昔的记忆,仿佛乘坐着岁月的车轮回到了过去。这表达了作者对过去时光的怀念和对文学传统的珍视,展现了他对历史文化的热爱。

诗中还描绘了波浪中映着君王的船只,山水的美丽在水面上倒映,以及秋天的景色。这些景物的描绘增添了诗词的意境,展示了自然与人文的交融。

最后,诗人提到北方的烽火仍在燃烧,表达了对战乱和动荡时局的忧虑。他表示不敢忘记过去的快乐和未来的忧愁,展现了对未来的担忧和对现实的思考。

整首诗词通过对景物描绘和情感表达,展示了作者对历史文化的热爱和对时局的担忧,既有对过去的怀旧之情,又有对未来的关切之意。这种思考和感慨使得这首诗词具有深远的意义,并给读者带来了共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“北望边烽犹未熄”全诗拼音读音对照参考

zài dēng yuè yáng lóu
再登岳阳楼

yuè yáng chéng xià xì piān zhōu, yǔ kè tóng dēng bǎi chǐ lóu.
岳阳城下系扁舟,与客同登百尺楼。
xún biàn shī pái zhuī jiù jù, huǎng jià suì lǜ tàn zhòng yóu.
寻遍诗牌追旧句,恍驾岁律叹重游。
bō hán jūn biàn liǎng shān cuì, tiān luò bā jīng yī jìng qiū.
波涵君艑两山翠,天落巴荆一镜秋。
běi wàng biān fēng yóu wèi xī, gǎn wàng hòu lè yǔ xiān yōu.
北望边烽犹未熄,敢忘后乐与先忧。

“北望边烽犹未熄”平仄韵脚

拼音:běi wàng biān fēng yóu wèi xī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“北望边烽犹未熄”的相关诗句

“北望边烽犹未熄”的关联诗句

网友评论


* “北望边烽犹未熄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“北望边烽犹未熄”出自赵汝鐩的 (再登岳阳楼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。