“泽国人千里”的意思及全诗出处和翻译赏析

泽国人千里”出自宋代赵汝鐩的《泊舟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zé guó rén qiān lǐ,诗句平仄:平平平平仄。

“泽国人千里”全诗

《泊舟》
舟泊似差早,篙工爱酒坊。
羊群归远陇,柳影恋斜阳。
泽国人千里,暮霞天一方。
茶多不思睡,渔唱听沧浪。

更新时间:2024年分类:

《泊舟》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意

《泊舟》是宋代赵汝鐩的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

泊舟似差早,篙工爱酒坊。
泊在早晨的舟只,船工喜欢去酒坊。
诗意:这两句诗描绘了一个清晨的景象,诗人的舟只停泊在岸边,即将开始新的航行。船工们在一天的工作之前,喜欢到酒坊享受一杯酒,或许是为了放松身心,或许是为了迎接新的一天。

羊群归远陇,柳影恋斜阳。
远处的羊群归来,柳树的影子依依不舍地恋着斜阳。
诗意:这两句诗表达了大自然的景象。羊群归来的画面展现了田园的宁静和生机,而柳树的影子则象征了时光的流转。柳影恋斜阳的形象传递了一种对美好时光的珍惜和惋惜之情。

泽国人千里,暮霞天一方。
国家的人民遍布千里,夕阳的余晖遍布整个天空。
诗意:这两句诗抒发了诗人对祖国的思念之情。泽国人千里的描绘展示了国家广袤的疆土和人民的分布,而暮霞天一方则突出了夕阳的广阔辽远,似乎将整个天空都染上了美丽的颜色。诗人以此表达了对祖国的热爱和对故土的思念。

茶多不思睡,渔唱听沧浪。
茶点丰盛,不想入眠;渔夫唱着歌,聆听着大海的声浪。
诗意:这两句诗描绘了一种宁静和安逸的景象。茶多不思睡表现了诗人对茶香和品茗的钟爱,同时也反映了他对生活的享受和舒适。而渔唱听沧浪则展现了渔夫在宁静的海岸边唱歌的场景,借此传递了一种宁静、舒适和自由的氛围。

通过这首诗词,赵汝鐩以细腻的笔触描绘了不同场景下的自然景观和人们的生活状态。他以简洁的语言表达了对自然、对祖国和对生活的深深感悟,使读者在欣赏诗词的同时也能体味到其中蕴含的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泽国人千里”全诗拼音读音对照参考

pō zhōu
泊舟

zhōu pō shì chà zǎo, gāo gōng ài jiǔ fāng.
舟泊似差早,篙工爱酒坊。
yáng qún guī yuǎn lǒng, liǔ yǐng liàn xié yáng.
羊群归远陇,柳影恋斜阳。
zé guó rén qiān lǐ, mù xiá tiān yī fāng.
泽国人千里,暮霞天一方。
chá duō bù sī shuì, yú chàng tīng cāng láng.
茶多不思睡,渔唱听沧浪。

“泽国人千里”平仄韵脚

拼音:zé guó rén qiān lǐ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泽国人千里”的相关诗句

“泽国人千里”的关联诗句

网友评论


* “泽国人千里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泽国人千里”出自赵汝鐩的 (泊舟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。