“白露感怀悲社老”的意思及全诗出处和翻译赏析

白露感怀悲社老”出自宋代刘宰的《送友人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái lù gǎn huái bēi shè lǎo,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“白露感怀悲社老”全诗

《送友人》
凛凛霜台起事功,翛翛三径任穷通。
几因节物伤离别,无奈行藏苦异同。
白露感怀悲社老,黄楼得句忆坡翁。
雁行何日齐飞去,岸帻相看酒一事。

更新时间:2024年分类:

《送友人》刘宰 翻译、赏析和诗意

《送友人》是一首宋代刘宰的诗词。这首诗通过描绘凛凛的霜台、翛翛的三径,表达了友人出征征战的壮丽场景。同时,诗人也在思考离别带来的痛苦和友人的行藏之不易。

诗词以白露为象征,表达了诗人对友人的怀念和对时光流转的感慨。白露是秋季的象征,代表着离别和凄凉。诗中的社老和坡翁则是友人的名字,通过回忆他们的风采和才华,诗人表达了对友人的深深思念。

最后两句诗中的雁行和岸帻则是对友人归来的期盼。雁行象征着友人的归来,岸帻则是指诗人和友人相互寒暄、共饮的情景。诗人以此表达了对友人早日归来的期望和对友情的珍视。

《送友人》通过细腻的描写和含蓄的情感,表达了诗人对友人的深情厚谊和对别离的思念之情。整首诗情感真挚,意境深远,读者在品味其中时,能感受到诗人对友情和时光的深沉思考,使人不禁联想到自己与朋友的情谊、离别的苦痛以及对重逢的期盼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白露感怀悲社老”全诗拼音读音对照参考

sòng yǒu rén
送友人

lǐn lǐn shuāng tái qǐ shì gōng, xiāo xiāo sān jìng rèn qióng tōng.
凛凛霜台起事功,翛翛三径任穷通。
jǐ yīn jié wù shāng lí bié, wú nài xíng cáng kǔ yì tóng.
几因节物伤离别,无奈行藏苦异同。
bái lù gǎn huái bēi shè lǎo, huáng lóu dé jù yì pō wēng.
白露感怀悲社老,黄楼得句忆坡翁。
yàn háng hé rì qí fēi qù, àn zé xiāng kàn jiǔ yī shì.
雁行何日齐飞去,岸帻相看酒一事。

“白露感怀悲社老”平仄韵脚

拼音:bái lù gǎn huái bēi shè lǎo
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白露感怀悲社老”的相关诗句

“白露感怀悲社老”的关联诗句

网友评论


* “白露感怀悲社老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白露感怀悲社老”出自刘宰的 (送友人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。