“使君颁令豁逃租”的意思及全诗出处和翻译赏析
“使君颁令豁逃租”全诗
一千里内欢声满,十数年来此事无。
更新时间:2024年分类:
《谢赵使君豁租》刘宰 翻译、赏析和诗意
《谢赵使君豁租》是刘宰创作的一首宋代诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长榜上书有红字,使君发布令豁免租。一千里内欢声满,十数年来此事无。
诗意:
这首诗词表达了对于赵使君的感激之情。赵使君颁布了一项令令人欢欣鼓舞的政策,免除了一千里范围内的租税,这项政策已经持续了十多年,使得人们的生活变得更加宽裕和幸福。诗人通过这首诗词向赵使君表达了对他的感激和敬佩之情。
赏析:
这首诗词以感激之情为主题,通过描绘使君发布豁租令的场景,展现了人们因此受益而感到欢欣鼓舞的景象。长榜上书有红字,象征着赵使君的令令人民受益的政策,这种红字的书写形式在长榜上格外引人注目。诗人通过"长榜朱书又墨书"表达了政策的重要性和影响力。
使君颁布了豁租令后,一千里范围内欢声满,这里描绘了人们对政策的热烈反响和欢呼声。这种欢声洋溢的景象使人感受到了人们对使君的感激和喜悦之情。"一千里内欢声满"这句话,形象地展现了政策带来的广泛影响。
最后两句"十数年来此事无",表达了政策的持续性和稳定性。政策的实施已经持续了十多年,这使人们对政策的信心更加坚定,也使人们对赵使君的才能和智慧充满敬佩之情。
总体而言,这首诗词通过简洁而明了的语言描绘了一个政策受人欢迎、改善人们生活的场景,表达了诗人对赵使君的感激和敬佩之情。这首诗词展示了宋代社会中政治和社会发展的一面,同时也呈现了人们对政策的赞誉和对使君的敬仰之情。
“使君颁令豁逃租”全诗拼音读音对照参考
xiè zhào shǐ jūn huō zū
谢赵使君豁租
zhǎng bǎng zhū shū yòu mò shū, shǐ jūn bān lìng huō táo zū.
长榜朱书又墨书,使君颁令豁逃租。
yī qiān lǐ nèi huān shēng mǎn, shí shù nián lái cǐ shì wú.
一千里内欢声满,十数年来此事无。
“使君颁令豁逃租”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。