“弦歌容与倦将迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

弦歌容与倦将迎”出自宋代刘宰的《枕上四首呈子景舒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián gē róng yǔ juàn jiāng yíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“弦歌容与倦将迎”全诗

《枕上四首呈子景舒》
弦歌容与倦将迎,五斗看来一羽轻。
若也儿曹如此意,可容千载擅清名。

更新时间:2024年分类:

《枕上四首呈子景舒》刘宰 翻译、赏析和诗意

《枕上四首呈子景舒》是宋代刘宰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
弦歌容与倦将迎,
五斗看来一羽轻。
若也儿曹如此意,
可容千载擅清名。

诗意:
这首诗词以"弦歌容与倦将迎"为开头,意味着作者在床上或梦中受到了一种音乐的欢迎,使他兴奋不已。接着,作者用"五斗看来一羽轻"来形容一种轻盈的感觉,似乎轻如一根羽毛。最后,作者表达了对儿曹(指其他诗人)的赞赏,表示如果他们也有这样的心境和意境,就能在千载之后依然享有崇高的声名。

赏析:
这首诗词以形容诗人在梦中受到音乐的欢迎,引发了他的灵感和创作激情。"弦歌容与倦将迎"这一描写,展示了作者内心的喜悦和兴奋。接着,"五斗看来一羽轻"这句表达了一种轻盈的感觉,可能指诗人的灵感和创作之轻盈,也可能意味着诗人对于音乐的感受轻盈如羽毛。最后,作者通过"若也儿曹如此意,可容千载擅清名"表达了对其他诗人的赞赏,认为如果其他诗人也能有这样的心境和意境,他们的作品将能在千年之后依然享有崇高的声誉。

这首诗词描绘了诗人在梦中受到音乐的启迪,表达了他对诗歌创作的激情和对其他诗人的赞赏。通过音乐和轻盈的意象,诗人将自己的创作心境与其他诗人相提并论,并表达了对他们作品流传千古的期望。整首诗词通过简练而富有意境的表达方式,展示了诗人对艺术创作的追求和对文学传承的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“弦歌容与倦将迎”全诗拼音读音对照参考

zhěn shàng sì shǒu chéng zǐ jǐng shū
枕上四首呈子景舒

xián gē róng yǔ juàn jiāng yíng, wǔ dǒu kàn lái yī yǔ qīng.
弦歌容与倦将迎,五斗看来一羽轻。
ruò yě ér cáo rú cǐ yì, kě róng qiān zǎi shàn qīng míng.
若也儿曹如此意,可容千载擅清名。

“弦歌容与倦将迎”平仄韵脚

拼音:xián gē róng yǔ juàn jiāng yíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弦歌容与倦将迎”的相关诗句

“弦歌容与倦将迎”的关联诗句

网友评论


* “弦歌容与倦将迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弦歌容与倦将迎”出自刘宰的 (枕上四首呈子景舒),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。