“孝庙垂衣日”的意思及全诗出处和翻译赏析

孝庙垂衣日”出自宋代刘宰的《挽赵知宗三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiào miào chuí yī rì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“孝庙垂衣日”全诗

《挽赵知宗三首》
孝庙垂衣日,宗工补衮时。
治推三辅最,名熟九重知。
紫禁涂非远,琳宫志自颐。
眼看庭下玉,持橐侍丹墀。

更新时间:2024年分类:

《挽赵知宗三首》刘宰 翻译、赏析和诗意

《挽赵知宗三首》是宋代诗人刘宰创作的一首诗词。这首诗词以咏史的形式,抒发了对赵知宗的挽歌之情。以下是这首诗词的译文、诗意和赏析。

挽赵知宗三首

第一首:

孝庙垂衣日,
宗工补衮时。
治推三辅最,
名熟九重知。

这首诗的开头写到了皇帝在孝庙祭祀时低垂衣袖的场景,表达了对赵知宗以孝治国的赞美。接下来提到了宗庙工匠修补官袍的时候,强调了赵知宗在政务方面的能力。诗中提到“治推三辅最”,意味着他在治理国家的过程中,特别注重推动三辅(指京畿、河北、山东)地区的发展,使之成为国家的重要支撑。最后一句“名熟九重知”表明他的才名在九重天(即九重宫殿,象征天子之位)中广为人知。

第二首:

紫禁涂非远,
琳宫志自颐。
眼看庭下玉,
持橐侍丹墀。

这首诗从形象描写入手,描述了赵知宗身处紫禁城的情景。紫禁涂指的是紫禁城的墙壁,诗中用“非远”来形容它,表达了作者对赵知宗在紫禁城中施政的亲近和紧密。接下来提到了琳宫,琳宫是指皇帝的宫殿,而“志自颐”则是指赵知宗自身对于治理国家的追求和自我养性的态度。最后两句“眼看庭下玉,持橐侍丹墀”,表达了他亲自管理朝政的决心和姿态。

第三首:

朝贵无冯唐,
金章散诸京。
雨声和玉晓,
风翠共云清。

这首诗以对比的手法描绘了赵知宗与其他朝贵的不同。诗中提到“朝贵无冯唐”,冯唐是唐代的一位贤臣,用来比喻其他朝贵。赵知宗封赏功臣,赐予了他们金章,使他们遍布京城,显示了他对功勋的赏识。接下来用“雨声和玉晓,风翠共云清”来形容朝廷的清新和宁静,表达了赵知宗治理下的国家风貌。

总的来说,这首诗词通过描述赵知宗的治理才能、仁德和自律,表达了对他的赞美和怀念之情。作者通过形象描写和对比手法,展现了赵知宗在朝廷中的卓越地位和对国家的深厚贡献。这首诗词既是对赵知宗的颂扬,也是对宋代政治和社会风貌的一种写照。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孝庙垂衣日”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhào zhī zōng sān shǒu
挽赵知宗三首

xiào miào chuí yī rì, zōng gōng bǔ gǔn shí.
孝庙垂衣日,宗工补衮时。
zhì tuī sān fǔ zuì, míng shú jiǔ zhòng zhī.
治推三辅最,名熟九重知。
zǐ jìn tú fēi yuǎn, lín gōng zhì zì yí.
紫禁涂非远,琳宫志自颐。
yǎn kàn tíng xià yù, chí tuó shì dan chi.
眼看庭下玉,持橐侍丹墀。

“孝庙垂衣日”平仄韵脚

拼音:xiào miào chuí yī rì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孝庙垂衣日”的相关诗句

“孝庙垂衣日”的关联诗句

网友评论


* “孝庙垂衣日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孝庙垂衣日”出自刘宰的 (挽赵知宗三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。