“稻获田空宿水禽”的意思及全诗出处和翻译赏析

稻获田空宿水禽”出自宋代刘宰的《宿直里店二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào huò tián kōng sù shuǐ qín,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“稻获田空宿水禽”全诗

《宿直里店二首》
稻获田空宿水禽,去来终夜有清音。
投床卷客无他想,祗有江湖万里心。

更新时间:2024年分类:

《宿直里店二首》刘宰 翻译、赏析和诗意

诗词:《宿直里店二首》

【译文】
在直里店过夜的两首诗

【诗意】
这是一首描写在直里店过夜的诗歌。诗人在夜晚听到了宁静的水禽声,表达了他内心深处对江湖万里的思念之情,同时也表现出他在陌生环境下的孤独和寂寞。

【赏析】
这首诗以简洁明了的语言描写了在直里店过夜的情景。第一句描述了稻谷已经收获,田地空旷,夜晚只有水禽的清脆声音。这种宁静的氛围给人一种安心的感觉,同时也衬托出诗人内心的独处和孤寂。

第二句表达了诗人心中对江湖万里的思念。他身处陌生的环境,思念远方的江湖,想念那千里之外的风景和人物。这种思念之情在夜晚更加浓烈,让诗人的心灵感到无比的孤独和渴望。

整首诗以简练的语言和凝练的意境表达了诗人内心的情感和思绪。通过描写夜晚的宁静和水禽的声音,诗人将自己的内心世界与外部环境相结合,展现了对江湖远方的热爱和思念。这首诗给人一种静谧而深沉的感觉,让人联想到夜晚的寂静和诗人内心的孤独。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“稻获田空宿水禽”全诗拼音读音对照参考

sù zhí lǐ diàn èr shǒu
宿直里店二首

dào huò tián kōng sù shuǐ qín, qù lái zhōng yè yǒu qīng yīn.
稻获田空宿水禽,去来终夜有清音。
tóu chuáng juǎn kè wú tā xiǎng, zhī yǒu jiāng hú wàn lǐ xīn.
投床卷客无他想,祗有江湖万里心。

“稻获田空宿水禽”平仄韵脚

拼音:dào huò tián kōng sù shuǐ qín
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“稻获田空宿水禽”的相关诗句

“稻获田空宿水禽”的关联诗句

网友评论


* “稻获田空宿水禽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稻获田空宿水禽”出自刘宰的 (宿直里店二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。