“满眼璚瑶定有诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

满眼璚瑶定有诗”出自宋代裘万顷的《再韵寄元龄弟二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn yǎn qióng yáo dìng yǒu shī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“满眼璚瑶定有诗”全诗

《再韵寄元龄弟二首》
小舟闲已杙江湄,满眼璚瑶定有诗
诗似其人人似雪,只应清处恐人知。

更新时间:2024年分类:

《再韵寄元龄弟二首》裘万顷 翻译、赏析和诗意

诗词:《再韵寄元龄弟二首》
朝代:宋代
作者:裘万顷

诗词的中文译文:

第一首:
小舟闲已杙江湄,
满眼璚瑶定有诗。
诗似其人人似雪,
只应清处恐人知。

第二首:
小舟闲已杙江湄,
满眼璚瑶定有诗。
谁似元龄佳丽妇,
无人知是爱琴姬。

诗意和赏析:

这首诗是宋代裘万顷所作的《再韵寄元龄弟二首》。诗人借用小舟闲停在江湄上的景象,表达了自己心中的诗意和情感。

诗中的"小舟闲已杙江湄",描述了一艘小船静静地停在江湄上,给人一种宁静闲适的感觉。"满眼璚瑶定有诗",璚瑶指的是美玉,暗示诗人眼中充满了美好的景象,必定有着诗的灵感。

接下来的两句"诗似其人人似雪,只应清处恐人知",通过对比诗与人、人与雪的关系,表达了诗人自身的情感和内心世界。诗人将诗与自己进行对应,认为自己的诗与自己的性格相似,都是纯洁高雅的。而人似雪,可能指的是诗人的朋友或读者,他们对诗人的真正内心世界了解有限,只能看到表面的雪白,很难理解其中的深意。因此,诗人认为只有在清净的地方,才能真正欣赏到诗人的诗作的价值。

整首诗通过对小舟、璚瑶、诗与人的比喻和对应,展现了诗人的深情和对清净高雅的追求。同时,也表达了诗人对自己作品的珍视,深怕被轻率的人所误解和忽视。这种对清净的追求和对诗意的珍视,体现了宋代文人对于内心世界的追求和对文学艺术的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满眼璚瑶定有诗”全诗拼音读音对照参考

zài yùn jì yuán líng dì èr shǒu
再韵寄元龄弟二首

xiǎo zhōu xián yǐ yì jiāng méi, mǎn yǎn qióng yáo dìng yǒu shī.
小舟闲已杙江湄,满眼璚瑶定有诗。
shī shì qí rén rén sì xuě, zhǐ yīng qīng chù kǒng rén zhī.
诗似其人人似雪,只应清处恐人知。

“满眼璚瑶定有诗”平仄韵脚

拼音:mǎn yǎn qióng yáo dìng yǒu shī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满眼璚瑶定有诗”的相关诗句

“满眼璚瑶定有诗”的关联诗句

网友评论


* “满眼璚瑶定有诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满眼璚瑶定有诗”出自裘万顷的 (再韵寄元龄弟二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。