“风清聊杖藜”的意思及全诗出处和翻译赏析

风清聊杖藜”出自宋代裘万顷的《晚步》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng qīng liáo zhàng lí,诗句平仄:平平平仄平。

“风清聊杖藜”全诗

《晚步》
日落欲闭户,风清聊杖藜
千山犹带雨,一径已无泥。
虢虢水声急,悠悠云影低。
催归缘底事,著意旁人啼。

更新时间:2024年分类:

《晚步》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《晚步》是宋代诗人裘万顷的作品。这首诗描绘了一个黄昏时分的景象,通过细腻的描写和隐喻,表达了诗人对自然环境和内心情感的感悟。

诗中的第一句“日落欲闭户,风清聊杖藜”暗示了太阳已经西斜,天色渐暗,人们准备收拾归家。诗人手持拐杖,悠闲地漫步,感受着微风的清凉。这里的“杖藜”是指拄着拐杖散步,也可以理解为诗人在自然中放松身心,寻找内心的宁静。

接下来的两句“千山犹带雨,一径已无泥”描绘了山中的景象。虽然天色已晚,但山上的云雾仍带有雨水的气息,而小径上已经没有泥泞,似乎是诗人在表达自然和谐的美好。

诗的下半部分,“虢虢水声急,悠悠云影低”描绘了水流和云影的情景。诗人用“虢虢”形容水流的声音,生动地表达了水流的奔腾之势。同时,他用“悠悠”形容云影的低垂,给人一种宁静优雅的感觉。这两句描写了大自然中动与静的对比,使整个景象更加丰富和生动。

最后两句“催归缘底事,著意旁人啼”表达了诗人的情感和思考。他感叹时光的流逝,催促自己回家,但也留有一份对自然美的眷恋。最后一句“著意旁人啼”意味着诗人专注于自己内心的感悟,而不受他人的干扰。

整首诗以描绘黄昏时分的景象为主线,通过自然景物的细腻描写,展现了诗人内心的深情和对自然之美的赞叹。诗中所用的意象和修辞手法巧妙地传达了诗人的情感,使读者在阅读中能够感受到大自然的宁静与美好,也引发了对时光流转和人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风清聊杖藜”全诗拼音读音对照参考

wǎn bù
晚步

rì luò yù bì hù, fēng qīng liáo zhàng lí.
日落欲闭户,风清聊杖藜。
qiān shān yóu dài yǔ, yī jìng yǐ wú ní.
千山犹带雨,一径已无泥。
guó guó shuǐ shēng jí, yōu yōu yún yǐng dī.
虢虢水声急,悠悠云影低。
cuī guī yuán dǐ shì, zhe yì páng rén tí.
催归缘底事,著意旁人啼。

“风清聊杖藜”平仄韵脚

拼音:fēng qīng liáo zhàng lí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风清聊杖藜”的相关诗句

“风清聊杖藜”的关联诗句

网友评论


* “风清聊杖藜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风清聊杖藜”出自裘万顷的 (晚步),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。