“诗坛八面受人降”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗坛八面受人降”出自宋代裘万顷的《次洪内相双竹韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī tán bā miàn shòu rén jiàng,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“诗坛八面受人降”全诗

《次洪内相双竹韵三首》
婵娟两枝翠可掬,绝胜白璧南金双。
留与先生作椽笔,诗坛八面受人降

更新时间:2024年分类:

《次洪内相双竹韵三首》裘万顷 翻译、赏析和诗意

这是宋代裘万顷的《次洪内相双竹韵三首》之一。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

双竹婵娟翠可掬,
胜过南金白璧双。
留给先生作椽笔,
在诗坛中受人降。

译文:
两支婵娟的翠绿竹,
胜过南方黄金和白玉。
为先生留下来作为椽笔,
在诗坛上备受赞誉。

诗意:
这首诗通过描绘竹子的美丽和高贵,表达了对艺术家和文人的赞美。竹子象征着坚韧和纯洁,被视为高雅的文化象征。裘万顷以竹子为题材,赞美了先生的才华和在文学界的声望。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了深刻的意境。裘万顷通过对竹子的形容,将其与南方的黄金和白玉相比较,突显了竹子的高贵和珍贵。竹子作为文人墨客喜欢的题材,具有清雅、坚韧和不凡的品质,与文人的气质相得益彰。最后两句表达了裘万顷将这首诗献给先生,以示对其才华和声望的敬意,也展示了在诗坛中受到众人的赞美和推崇。

总的来说,这首诗通过对竹子的描绘,表达了对文人才华和声望的赞美,展示了竹子作为文化象征的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗坛八面受人降”全诗拼音读音对照参考

cì hóng nèi xiāng shuāng zhú yùn sān shǒu
次洪内相双竹韵三首

chán juān liǎng zhī cuì kě jū, jué shèng bái bì nán jīn shuāng.
婵娟两枝翠可掬,绝胜白璧南金双。
liú yǔ xiān shēng zuò chuán bǐ, shī tán bā miàn shòu rén jiàng.
留与先生作椽笔,诗坛八面受人降。

“诗坛八面受人降”平仄韵脚

拼音:shī tán bā miàn shòu rén jiàng
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平三江  (仄韵) 去声三绛   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗坛八面受人降”的相关诗句

“诗坛八面受人降”的关联诗句

网友评论


* “诗坛八面受人降”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗坛八面受人降”出自裘万顷的 (次洪内相双竹韵三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。