“迢迢羲驭水中行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“迢迢羲驭水中行”出自宋代裘万顷的《早作》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiáo tiáo xī yù shuǐ zhōng xíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“迢迢羲驭水中行”全诗
《早作》
雨过长江浪拍城,迢迢羲驭水中行。
舟人指点云开处,喜见青山一抹横。
舟人指点云开处,喜见青山一抹横。
更新时间:2024年分类:
《早作》裘万顷 翻译、赏析和诗意
《早作》是宋代诗人裘万顷创作的一首诗词。这首诗以描绘早晨的景象为主题,通过雨过后长江波涛拍打城市的景象,以及船夫指点云开处,欣喜地看到一道横贯青山的景色,表达了诗人对早晨美丽自然景色的赞美和喜悦之情。
这首诗词的中文译文如下:
雨过长江浪拍城,
迢迢羲驭水中行。
舟人指点云开处,
喜见青山一抹横。
这首诗词通过描绘长江波涛拍打城市的景象,展现出早晨的雨过后,大自然的力量与繁荣。其中的"雨过长江浪拍城"形象地表现了大雨过后江水波涛汹涌的情景,生动地描绘出城市的繁忙和蓬勃发展。
接着,诗人以"迢迢羲驭水中行"来形容自己,意味着诗人独自乘船在江上行驶。这种孤独的行驶感象很强,同时也反映了诗人的自由与豪情。
在诗的最后两句中,船夫指引诗人注意云开处,而诗人在指点下,喜悦地看到一道青山横贯眼前。这样的景象给人一种宽广和振奋的感觉,同时也象征着希望和美好的未来。
整首诗通过描绘早晨景色的变化,展示了诗人对大自然的赞美和对美好生活的向往。通过对自然景象的描绘,诗人表达了对自由、豪情和希望的追求,并将这种情感融入到对早晨美景的描述中,给人以愉悦和振奋的感受。
“迢迢羲驭水中行”全诗拼音读音对照参考
zǎo zuò
早作
yǔ guò cháng jiāng làng pāi chéng, tiáo tiáo xī yù shuǐ zhōng xíng.
雨过长江浪拍城,迢迢羲驭水中行。
zhōu rén zhǐ diǎn yún kāi chù, xǐ jiàn qīng shān yī mǒ héng.
舟人指点云开处,喜见青山一抹横。
“迢迢羲驭水中行”平仄韵脚
拼音:tiáo tiáo xī yù shuǐ zhōng xíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“迢迢羲驭水中行”的相关诗句
“迢迢羲驭水中行”的关联诗句
网友评论
* “迢迢羲驭水中行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迢迢羲驭水中行”出自裘万顷的 (早作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。