“沿堤过竹所”的意思及全诗出处和翻译赏析

沿堤过竹所”出自宋代叶茵的《水竹野十咏·赏心桥》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yán dī guò zhú suǒ,诗句平仄:平平仄平仄。

“沿堤过竹所”全诗

《水竹野十咏·赏心桥》
沿堤过竹所,履声惊龟鱼。
人生适意耳,何必驷马车。

更新时间:2024年分类:

《水竹野十咏·赏心桥》叶茵 翻译、赏析和诗意

《水竹野十咏·赏心桥》是宋代诗人叶茵所创作的一首诗词。这首诗词以描绘水竹之景为主题,表达了作者对自然景观的赞美,同时也蕴含了对人生境界的思考。

这首诗词的中文译文是:

沿着堤岸穿行竹林,
脚步声惊动了悠游的龟鱼。
人生若能适意满足,
又何必追求华丽的马车。

诗词的诗意是通过描绘作者漫步在竹林之间的情景,传达了一种宁静、自然和满足的生活态度。竹林是中国文化中常见的意象,象征着纯洁、坚韧和谦逊。诗中的"赏心桥"则象征着一种内心的满足和宁静。作者通过观察周围的自然景色,呼唤人们在繁忙的生活中寻求内心的宁静和满足,不必过分追求物质财富和虚荣的追求。

这首诗词的赏析中,首先通过"水竹野十咏"的题目,将读者的注意力引向自然景观,展示了作者对自然美的热爱和推崇。诗中的"履声惊龟鱼"描绘了作者行走的声音惊动了水中的龟鱼,这一描写生动地展示了诗人与自然的亲近。接着,通过"人生适意耳,何必驷马车"的句子,表达了作者对简朴自然生活的推崇。诗词最后以反问句的形式,质问了人们过分追求物质享受和奢华生活的必要性,呼吁人们追求内心的宁静和满足。

总的来说,这首诗词通过描绘水竹之景,表达了作者对自然美和简朴生活的赞美,同时也提醒人们在繁忙的生活中寻求内心的宁静和满足。它以简洁明快的语言,展示了诗人对自然和生活的深刻感悟,引导人们思考人生的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沿堤过竹所”全诗拼音读音对照参考

shuǐ zhú yě shí yǒng shǎng xīn qiáo
水竹野十咏·赏心桥

yán dī guò zhú suǒ, lǚ shēng jīng guī yú.
沿堤过竹所,履声惊龟鱼。
rén shēng shì yì ěr, hé bì sì mǎ chē.
人生适意耳,何必驷马车。

“沿堤过竹所”平仄韵脚

拼音:yán dī guò zhú suǒ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沿堤过竹所”的相关诗句

“沿堤过竹所”的关联诗句

网友评论


* “沿堤过竹所”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沿堤过竹所”出自叶茵的 (水竹野十咏·赏心桥),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。