“终伴碧山侣”的意思及全诗出处和翻译赏析

终伴碧山侣”出自唐代孟郊的《病起言怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng bàn bì shān lǚ,诗句平仄:平仄仄平仄。

“终伴碧山侣”全诗

《病起言怀》
强行寻溪水,洗却残病姿。
花景晼晚尽,麦风清泠吹。
交道贱来见,世情贫去知。
高闲思楚逸,澹泊厌齐儿。
终伴碧山侣,结言青桂枝。

更新时间:2024年分类:

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《病起言怀》孟郊 翻译、赏析和诗意

《病起言怀》是唐代诗人孟郊创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

病愈之后的心情,望文生义,是表达了诗人病愈后的思想和感受。诗人描述了自己病愈后的行动和心境。

诗词的中文译文如下:
强行寻溪水,洗却残病姿。
花景晼晚尽,麦风清泠吹。
交道贱来见,世情贫去知。
高闲思楚逸,澹泊厌齐儿。
终伴碧山侣,结言青桂枝。

诗词的诗意和赏析:
诗人病愈后,他强迫自己去寻找溪水,用清泉洗去病后的疲惫姿态。在花景凋零的晚上,麦风清凉吹拂着他。

诗人感慨道,与贫贱交往的人来看望他,而富贵的世情却不理解他的穷困。他在宁静自由的时光中,思念着楚国的逸士生活,厌倦了纷繁浮世的烦恼。

最后,诗人希望能够与志同道合的碧山伴侣结伴而行,共结言语如青桂枝一般纯洁高雅。

这首诗词通过描绘病愈后的景象,表达了诗人对繁杂世事的厌倦,对高远志向和清净生活的向往。他渴望与志同道合的朋友结伴而行,共同追求纯粹的人生境界。整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人内心的愿望和情感,体现了唐代诗人追求自由与高雅的精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“终伴碧山侣”全诗拼音读音对照参考

bìng qǐ yán huái
病起言怀

qiáng xíng xún xī shuǐ, xǐ què cán bìng zī.
强行寻溪水,洗却残病姿。
huā jǐng wǎn wǎn jǐn, mài fēng qīng líng chuī.
花景晼晚尽,麦风清泠吹。
jiāo dào jiàn lái jiàn, shì qíng pín qù zhī.
交道贱来见,世情贫去知。
gāo xián sī chǔ yì, dàn bó yàn qí ér.
高闲思楚逸,澹泊厌齐儿。
zhōng bàn bì shān lǚ, jié yán qīng guì zhī.
终伴碧山侣,结言青桂枝。

“终伴碧山侣”平仄韵脚

拼音:zhōng bàn bì shān lǚ
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“终伴碧山侣”的相关诗句

“终伴碧山侣”的关联诗句

网友评论

* “终伴碧山侣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“终伴碧山侣”出自孟郊的 (病起言怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。