“得侣何妨纵剧谈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“得侣何妨纵剧谈”全诗
景与新诗争上下,天将真赏冠东南。
频来但觉如初到,得侣何妨纵剧谈。
归路一湾明月好,闹花风里跃华骖。
更新时间:2024年分类:
《泛湖》张镃 翻译、赏析和诗意
《泛湖》是宋代张镃创作的一首诗词。这首诗以泛舟湖上的景色为背景,通过描绘山川湖水、云雾和月光等自然景观,表达了诗人对美好自然景物的赞美和对人生的思考。
诗词的中文译文:
駮云飞去见晴岚,
叠巘平湖影共涵。
景与新诗争上下,
天将真赏冠东南。
频来但觉如初到,
得侣何妨纵剧谈。
归路一湾明月好,
闹花风里跃华骖。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘湖泊上的景色,展示了自然界的美丽与壮丽。诗人描述了云雾飘散,晴岚渐现的景象,山峦和水面的倒影相互辉映。这种自然景观与新创作的诗歌相互较量,争夺美的高低。诗人认为真正的美将被上天所赞赏,并冠于东南地域,显露出对东南地方文化的自豪感。
诗人频繁地来到这里,但每次都感觉像初次到访一样新鲜。诗人在这里结交到了志同道合的朋友,他们畅谈诗文,互相陶醉其中。在归途中,湖的弯曲处有一轮明月,照耀着回程的路。在花朵飞舞的微风中,华丽的骏马跃动着,给人以活力和喜悦的感觉。
这首诗词展现了自然景物的美丽和壮丽,通过自然景观的描绘,意味深长地表达了诗人对美的追求和对人生的思考。诗人通过描写湖光山色、云雾、月光和花风等元素,将读者带入了一个富有诗意和情感的环境,唤起读者对美好事物的共鸣。整首诗以自然景观为背景,以诗人的感受和思考为线索,展示了作者对自然和人生的独特理解和感悟,具有一定的审美价值和艺术意义。
“得侣何妨纵剧谈”全诗拼音读音对照参考
fàn hú
泛湖
bó yún fēi qù jiàn qíng lán, dié yǎn píng hú yǐng gòng hán.
駮云飞去见晴岚,叠巘平湖影共涵。
jǐng yǔ xīn shī zhēng shàng xià, tiān jiàng zhēn shǎng guān dōng nán.
景与新诗争上下,天将真赏冠东南。
pín lái dàn jué rú chū dào, dé lǚ hé fáng zòng jù tán.
频来但觉如初到,得侣何妨纵剧谈。
guī lù yī wān míng yuè hǎo, nào huā fēng lǐ yuè huá cān.
归路一湾明月好,闹花风里跃华骖。
“得侣何妨纵剧谈”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。