“瓦盆聊玩绿垂珠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瓦盆聊玩绿垂珠”出自宋代张镃的《盆橘》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǎ pén liáo wán lǜ chuí zhū,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“瓦盆聊玩绿垂珠”全诗
《盆橘》
懒向江头置木奴,瓦盆聊玩绿垂珠。
何烦二老输赢决,始悟商山乐不殊。
何烦二老输赢决,始悟商山乐不殊。
更新时间:2024年分类:
《盆橘》张镃 翻译、赏析和诗意
《盆橘》是一首宋代的诗词,作者是张镃。这首诗描绘了作者的闲适生活和对自然美的赞美。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《盆橘》中文译文:
懒散地将木奴放在江边,
在瓦盆里欣赏着垂下的绿色珠宝。
二老输赢的争执与烦恼不再困扰我,
我终于领悟到了商山的乐趣是无与伦比的。
诗意和赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者的心境和思考。作者将自己悠闲地坐在江边,将木奴(一种盆景)放在那里,用瓦盆装着,欣赏着那些垂挂下来的绿色果实,宛如珠宝般闪耀。这种场景展示了作者宁静闲适的生活态度,他不再被世俗的纷争所困扰,而是通过欣赏自然之美获得了内心的宁静和喜悦。
诗中的"二老"指的是老人们,他们可能在一旁下棋或进行其他娱乐活动。作者通过用"输赢的争执"来形容他们,暗示了世俗的纷争和困扰。然而,作者却从中看到了自己与他们的区别。他透过观赏盆橘和享受自然带来的乐趣,领悟到商山(指古代的一个山岳地区,寓意高山的宁静)所带来的乐趣是独特而无法与之相比的。
整首诗以简洁的语言展示了作者对自然美的赞美和对宁静生活的向往。通过将自己和世俗的纷争相对比,作者表达了追求内心平静和对自然之美的珍视。这首诗词通过寥寥数语,揭示了一种超脱尘世的心境,使读者在阅读中感受到一种恬静与舒适的美感。
“瓦盆聊玩绿垂珠”全诗拼音读音对照参考
pén jú
盆橘
lǎn xiàng jiāng tóu zhì mù nú, wǎ pén liáo wán lǜ chuí zhū.
懒向江头置木奴,瓦盆聊玩绿垂珠。
hé fán èr lǎo shū yíng jué, shǐ wù shāng shān lè bù shū.
何烦二老输赢决,始悟商山乐不殊。
“瓦盆聊玩绿垂珠”平仄韵脚
拼音:wǎ pén liáo wán lǜ chuí zhū
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“瓦盆聊玩绿垂珠”的相关诗句
“瓦盆聊玩绿垂珠”的关联诗句
网友评论
* “瓦盆聊玩绿垂珠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓦盆聊玩绿垂珠”出自张镃的 (盆橘),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。