“前日丁宁句”的意思及全诗出处和翻译赏析
“前日丁宁句”全诗
旋去东南竹,新添二十窠。
离家俄半月,放雷想盈柯。
前日丁宁句,花神记得麽。
更新时间:2024年分类:
《问讯家林蜡梅》张镃 翻译、赏析和诗意
《问讯家林蜡梅》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
我问候家中的蜡梅花,我深深地喜爱它,可惜园子里没有多种植。我曾经去东南边的竹林,又添了二十株蜡梅。离开家已有半个月,一直心怀着蜡梅的繁茂。前几天丁宁写来了诗句,蜡梅之神是否还记得呢?
诗意:
这首诗以蜡梅为主题,表达了诗人对蜡梅的深深喜爱和思念之情。诗中,诗人对自家的蜡梅表达了深厚的感情,虽然园中蜡梅的数量不多,但在东南竹林中又添了二十株。诗人离开家已有半个月,但他一直怀念着家中的蜡梅盛景。诗末提到了丁宁写来的诗句,诗人留下了疑问,希望蜡梅之神是否还记得他。
赏析:
《问讯家林蜡梅》是一首感情真挚的诗词,通过对蜡梅的描写和思念,表达了诗人对家园和亲人的思念之情。蜡梅被诗人视为家中的宝贝,虽然数量不多,但诗人仍然深深地喜爱它。蜡梅被视为寒冬中的瑰宝,象征着坚韧和顽强生命力。诗人在离家期间,一直心怀着蜡梅的茂盛景象,这表达了他对家园的眷恋和思念之情。诗末的疑问,使诗词更富有情感,诗人希望蜡梅之神能够记得自己,这也体现了诗人对蜡梅的崇敬和敬意。
整首诗词以简洁明快的语言展示了诗人对蜡梅的情感,通过描写和感慨,使读者能够感受到作者内心深处的思念和情感。
“前日丁宁句”全诗拼音读音对照参考
wèn xùn jiā lín là méi
问讯家林蜡梅
là méi wú shén ài, yuán zhǒng wèi néng duō.
蜡梅吾甚爱,园种未能多。
xuán qù dōng nán zhú, xīn tiān èr shí kē.
旋去东南竹,新添二十窠。
lí jiā é bàn yuè, fàng léi xiǎng yíng kē.
离家俄半月,放雷想盈柯。
qián rì dīng níng jù, huā shén jì de mó.
前日丁宁句,花神记得麽。
“前日丁宁句”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。