“不逢负薪叟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不逢负薪叟”全诗
不逢负薪叟,时见隔林僧。
更新时间:2024年分类:
《桂隐纪咏·樵迳》张镃 翻译、赏析和诗意
《桂隐纪咏·樵迳》是宋代诗人张镃所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
路入前山处,苍苔裹石棱。
不逢负薪叟,时见隔林僧。
诗意:
这首诗描绘了一条通往前山的小径。小径两旁的石头被青苔包裹着,显得古老而沧桑。在这条小径上,作者没有遇到背负柴禾的老人,却偶尔会看到从林中隔着山林走过的僧人。
赏析:
这首诗以简洁的语言和清新的意境,展现了自然和人文的美妙融合。诗中描述的小径和周围的景物,通过苍苔裹着的石头、隔林而过的僧人等细腻的描写,传递出一种宁静、深邃和超脱尘世的氛围。
首先,诗中的“路入前山处”给人一种通往山间的感觉,暗示着作者追求自然和宁静的心境。山林之间的小径,给人一种幽静、安详的感觉,与繁忙的尘世相隔开来。
其次,苍苔裹着的石棱,表现了时间的流转和岁月的沉淀。石头上的苔藓象征着岁月的痕迹,给人一种古老、悠久的感觉。这种意象与作者追求超脱纷扰、返璞归真的心态相呼应。
再者,诗中没有遇到背负柴禾的老人,却偶尔会看到从林中隔着山林走过的僧人。这两个形象的对比,展现了作者对于人世间繁琐与超然境界的思考。在这个景象中,老人象征着尘世的疲惫与劳累,而僧人则代表着修行与追求心灵宁静的精神。
整首诗以简练的语言勾勒出一幅清幽的山林景象,通过对细节的描写和意象的运用,将读者带入了一个静谧、超脱的意境。同时,诗中所蕴含的对人生境遇和内心追求的思考,使得这首诗具有一种深远的意义,引发人们对于生活和精神境界的思考。
“不逢负薪叟”全诗拼音读音对照参考
guì yǐn jì yǒng qiáo jìng
桂隐纪咏·樵迳
lù rù qián shān chù, cāng tái guǒ shí léng.
路入前山处,苍苔裹石棱。
bù féng fù xīn sǒu, shí jiàn gé lín sēng.
不逢负薪叟,时见隔林僧。
“不逢负薪叟”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。