“那堪老去便轻软”的意思及全诗出处和翻译赏析
“那堪老去便轻软”出自宋代张镃的《籐枕诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nà kān lǎo qù biàn qīng ruǎn,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。
“那堪老去便轻软”全诗
《籐枕诗》
为爱江湖细雨声,短篷欹听买随行。
那堪老去便轻软,肯羡珊瑚与夜明。
那堪老去便轻软,肯羡珊瑚与夜明。
更新时间:2024年分类:
《籐枕诗》张镃 翻译、赏析和诗意
《籐枕诗》是宋代张镃创作的一首诗词。这首诗描述了作者深爱江湖生活的情感,以及他对于岁月的感叹和思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《籐枕诗》中文译文:
为爱江湖细雨声,
短篷欹听买随行。
那堪老去便轻软,
肯羡珊瑚与夜明。
诗意:
诗人深深热爱江湖生活,他倾听着细雨在江湖上的声音。他坐在短篷船上倾听,随波逐流。然而,他意识到人生已经渐渐衰老,变得脆弱而无力。尽管如此,他仍然羡慕珊瑚和夜明的坚韧和永恒。
赏析:
这首诗以江湖为背景,通过描绘雨声、短篷船和珊瑚等元素,展现了诗人对江湖生活的深情追忆。诗人用细雨声来象征江湖的风景和生活的起伏变化,这种细腻的描写增添了诗词的意境和韵味。短篷船成为诗人流浪江湖的象征,表达了他对自由自在、随波逐流的向往和追求。然而,诗人在岁月的冲刷下,感觉到自己的衰老和无力,这种对时光流逝的感慨在诗中体现得淋漓尽致。最后,诗人以珊瑚和夜明作为对比,表达了对坚韧和永恒的羡慕之情。整首诗以简洁明快的语言,展示了诗人对江湖生活的热爱和对人生的思考,给人以深深的共鸣。
“那堪老去便轻软”全诗拼音读音对照参考
téng zhěn shī
籐枕诗
wèi ài jiāng hú xì yǔ shēng, duǎn péng yī tīng mǎi suí háng.
为爱江湖细雨声,短篷欹听买随行。
nà kān lǎo qù biàn qīng ruǎn, kěn xiàn shān hú yǔ yè míng.
那堪老去便轻软,肯羡珊瑚与夜明。
“那堪老去便轻软”平仄韵脚
拼音:nà kān lǎo qù biàn qīng ruǎn
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“那堪老去便轻软”的相关诗句
“那堪老去便轻软”的关联诗句
网友评论
* “那堪老去便轻软”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“那堪老去便轻软”出自张镃的 (籐枕诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。