“饱看阴晴变朝暮”的意思及全诗出处和翻译赏析

饱看阴晴变朝暮”出自宋代张镃的《出山追术所见》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎo kàn yīn qíng biàn zhāo mù,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“饱看阴晴变朝暮”全诗

《出山追术所见》
我家正对风烟住,饱看阴晴变朝暮
清秋非但入诗脾,挽向溪山深处去。
溪山深处是湖州,水合云凝不断头。
晒稻坡前移拄杖,罩鱼滩际泊扁舟。
入城要尽登临目,驼桥系缆因留宿。
旧游十载梦惊回,堤边老柳依然绿。
凌晨取道岘山前,洼樽就拊穹崖巅。
萦纡遥指道场路,挂席径造寻幽禅。
弯环港转茭田上,莺簧激列千松嶂。
竹舆飞入翠光中,宝合朱扉恣舒望。
当年祖讷伏於菟,蹑屐旋薙荆榛居。
至今夜半吼寒月,守护净境严驱除。
呼灯谈话倏度夕,粥杯人赴云堂集。
日高振袂过隣峰,老衲相看但长揖。

更新时间:2024年分类:

《出山追术所见》张镃 翻译、赏析和诗意

我的家正对着风烟住,饱看阴晴变化早晚。
清秋不但入诗脾,拉向溪山深处去。
溪山深处是湖州,水和云凝不断了头。
晒稻坡前移拄杖,罩鱼滩边停泊小船。
进城要全部登上靠近眼睛,骆驼桥系缆于是留宿。
旧游十载梦惊回,堤岸边老柳树依然绿。
凌晨取道岘山前,洼樽就拍穹崖顶。
心绪遥指道场路,挂席直到不久幽禅。
弯环港转茭白田上,莺簧激列千松嶂。
竹车飞入翠光中,宝合朱扉恣意舒望。
当年祖讷伏於菟,穿着鞋很快剃丛林生活。
至今半夜吼寒冷的月份,守护净环境严格排除。
呼叫灯谈话很快度快,粥杯人赴云堂集。
日高振袖过隣峰,老僧看只作长揖。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“饱看阴晴变朝暮”全诗拼音读音对照参考

chū shān zhuī shù suǒ jiàn
出山追术所见

wǒ jiā zhèng duì fēng yān zhù, bǎo kàn yīn qíng biàn zhāo mù.
我家正对风烟住,饱看阴晴变朝暮。
qīng qiū fēi dàn rù shī pí, wǎn xiàng xī shān shēn chù qù.
清秋非但入诗脾,挽向溪山深处去。
xī shān shēn chù shì hú zhōu, shuǐ hé yún níng bù duàn tóu.
溪山深处是湖州,水合云凝不断头。
shài dào pō qián yí zhǔ zhàng, zhào yú tān jì pō piān zhōu.
晒稻坡前移拄杖,罩鱼滩际泊扁舟。
rù chéng yào jǐn dēng lín mù, tuó qiáo xì lǎn yīn liú sù.
入城要尽登临目,驼桥系缆因留宿。
jiù yóu shí zài mèng jīng huí, dī biān lǎo liǔ yī rán lǜ.
旧游十载梦惊回,堤边老柳依然绿。
líng chén qǔ dào xiàn shān qián, wā zūn jiù fǔ qióng yá diān.
凌晨取道岘山前,洼樽就拊穹崖巅。
yíng yū yáo zhǐ dào chǎng lù, guà xí jìng zào xún yōu chán.
萦纡遥指道场路,挂席径造寻幽禅。
wān huán gǎng zhuǎn jiāo tián shàng, yīng huáng jī liè qiān sōng zhàng.
弯环港转茭田上,莺簧激列千松嶂。
zhú yú fēi rù cuì guāng zhōng, bǎo hé zhū fēi zì shū wàng.
竹舆飞入翠光中,宝合朱扉恣舒望。
dāng nián zǔ nè fú wū tú, niè jī xuán tì jīng zhēn jū.
当年祖讷伏於菟,蹑屐旋薙荆榛居。
zhì jīn yè bàn hǒu hán yuè, shǒu hù jìng jìng yán qū chú.
至今夜半吼寒月,守护净境严驱除。
hū dēng tán huà shū dù xī, zhōu bēi rén fù yún táng jí.
呼灯谈话倏度夕,粥杯人赴云堂集。
rì gāo zhèn mèi guò lín fēng, lǎo nà xiāng kàn dàn cháng yī.
日高振袂过隣峰,老衲相看但长揖。

“饱看阴晴变朝暮”平仄韵脚

拼音:bǎo kàn yīn qíng biàn zhāo mù
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饱看阴晴变朝暮”的相关诗句

“饱看阴晴变朝暮”的关联诗句

网友评论


* “饱看阴晴变朝暮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饱看阴晴变朝暮”出自张镃的 (出山追术所见),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。