“树石聊森陈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“树石聊森陈”全诗
海椶最先来。
相看两经春。
风枯黄发短,雨老苍皮皴。
叶添朝暮层,尚欠著语新。
阴霖欻几月,芳苞吐轮囷。
尝闻肤毳间,若笋味可珍。
使其姿柔媚,未必藏甘淳。
耐馋不忍剖,是乃吾术仁。
诗人例虚谈,夸衒毋谆谆。
缘木而得鱼,虑贻俗子嗔。
更新时间:2024年分类:
《椶笋诗》张镃 翻译、赏析和诗意
《椶笋诗》是宋代诗人张镃的作品。诗中描绘了庭院阶梯稀疏,树木和石头显得古老,海椶最先出现的景象。相互间的观看已经历了两个春天。风吹干了黄色的发丝,雨淋久了使皮肤皱皱巴巴。叶子层叠,早晚增添,但还欠缺新的言语。阴雨连绵了几个月,花苞吐放如轮囷。听说肤毳之间有竹笋的味道,仿佛味道可珍贵。让它们的姿态柔媚,未必隐藏着如此纯真的味道。耐不住贪馋,舍不得剖开,这正是我的仁慈之道。诗人以虚浮的言谈夸耀,不愿真诚地陈述。沿着树木捕捉到鱼,顾虑着给庸俗的子弟带来责备。
这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了庭院的景象,同时表达了诗人的情感和思考。诗中的椶笋是一种春天的象征,它们的生长被用来比喻时间的流转和人生的变迁。诗人通过描绘庭院的景物和对自然现象的观察,抒发了对生活的体验和感悟。诗人不仅关注物质的形态和变化,还思考人性的真善美。他表达了一种慈悲之心,不愿剖开椶笋,象征着他对自然的敬畏和对生命的尊重。
整首诗以自然景物为蓝本,通过细腻的描写和隐喻的运用,展现了诗人对人生、时间和人性的思考。通过对细微之处的观察和描绘,诗人把自然景物与人生经历相对照,给读者带来了深刻的诗意和思考。这首诗展现了宋代诗人张镃独特的写作风格,以及他对自然、人生和情感的独到见解。
“树石聊森陈”全诗拼音读音对照参考
zōng sǔn shī
椶笋诗
tíng jiē shǎo yōu wèi, shù shí liáo sēn chén.
庭阶少幽蔚,树石聊森陈。
hǎi zōng zuì xiān lái.
海椶最先来。
xiāng kàn liǎng jīng chūn.
相看两经春。
fēng kū huáng fà duǎn, yǔ lǎo cāng pí cūn.
风枯黄发短,雨老苍皮皴。
yè tiān zhāo mù céng, shàng qiàn zhe yǔ xīn.
叶添朝暮层,尚欠著语新。
yīn lín chuā jǐ yuè, fāng bāo tǔ lún qūn.
阴霖欻几月,芳苞吐轮囷。
cháng wén fū cuì jiān, ruò sǔn wèi kě zhēn.
尝闻肤毳间,若笋味可珍。
shǐ qí zī róu mèi, wèi bì cáng gān chún.
使其姿柔媚,未必藏甘淳。
nài chán bù rěn pōu, shì nǎi wú shù rén.
耐馋不忍剖,是乃吾术仁。
shī rén lì xū tán, kuā xuàn wú zhūn zhūn.
诗人例虚谈,夸衒毋谆谆。
yuán mù ér dé yú, lǜ yí sú zǐ chēn.
缘木而得鱼,虑贻俗子嗔。
“树石聊森陈”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。