“芙蓉园里看花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芙蓉园里看花”全诗
日色柘袍相似,不著红鸾扇遮。
池北池南草绿,殿前殿后花红。
天子千年万岁,未央明月清风。
更新时间:2024年分类: 三台
作者简介(王建)
《杂曲歌辞·宫中三台二首》王建 翻译、赏析和诗意
译文:
在宫中的三座台上和两首诗中
鱼藻池边射鸭,
芙蓉园里观赏花。
太阳的光芒照耀下,红花的颜色与柘树袍相似,
没有红鸾宛转的扇子来遮挡。
池子的北边和南边都是绿草,
殿前和殿后都开满了红花。
天子万岁,持续千年,
未央明月和清风。
诗意:这首诗以丰富的宫廷景色为背景,描绘了宫中的风景和皇帝的永恒统治。作者用简单而优美的语言描述宫中的鱼池和芙蓉园,以及红花的盛开。他提到了太阳的光芒照耀下红花的颜色和柘树袍相似,但没有红鸾宛转的扇子来遮挡。这可能是对皇帝权力的暗示,红鸾是传说中帝王的扇子,它象征着皇帝的统治与权威。池子的北边和南边都是绿草,殿前和殿后都开满了红花,展示了宫廷的繁荣与美景。最后,诗中提到天子的万岁,表示皇帝的统治必将持续千年,而未央明月和清风则象征着永恒和祝福。
赏析:这首诗以简洁明了的语言展示了唐代宫廷的景色,通过描绘花朵和景致,表达了皇帝的荣耀和统治的稳定性。作者通过运用对比,例如红花和柘袍、红鸾和扇子的对比,加深了对皇帝身份与权力的暗示。此外,诗中还使用了对称的描写,例如池北和池南的草绿、殿前和殿后的花红,展示了宫廷景色的壮丽。最后,通过提及天子的万岁、未央明月和清风,诗中传递了对皇帝统治的祝福和持久性的表达。整体上,这首诗通过简练优美的语言和形象描写,展示了唐朝宫廷的美景和皇帝的统治。
“芙蓉园里看花”全诗拼音读音对照参考
zá qū gē cí gōng zhōng sān tái èr shǒu
杂曲歌辞·宫中三台二首
yú zǎo chí biān shè yā, fú róng yuán lǐ kàn huā.
鱼藻池边射鸭,芙蓉园里看花。
rì sè zhè páo xiāng sì, bù zhe hóng luán shàn zhē.
日色柘袍相似,不著红鸾扇遮。
chí běi chí nán cǎo lǜ, diàn qián diàn hòu huā hóng.
池北池南草绿,殿前殿后花红。
tiān zǐ qiān nián wàn suì, wèi yāng míng yuè qīng fēng.
天子千年万岁,未央明月清风。
“芙蓉园里看花”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。