“桥外如今满市声”的意思及全诗出处和翻译赏析

桥外如今满市声”出自宋代张镃的《南湖书事五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiáo wài rú jīn mǎn shì shēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“桥外如今满市声”全诗

《南湖书事五首》
初来作舍少人行,桥外如今满市声
绕岸种成桃间柳,一家和气万家生。

更新时间:2024年分类:

《南湖书事五首》张镃 翻译、赏析和诗意

《南湖书事五首》是宋代张镃的一首诗词,描绘了南湖景色和人们的生活场景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《南湖书事五首》

初来作舍少人行,
桥外如今满市声。
绕岸种成桃间柳,
一家和气万家生。

译文:
初来到这里建造房舍的人并不多,
桥外现在充满了市井的喧嚣声。
在湖岸边种植的柳树和桃花交织在一起,
一家人的和睦融洽使得万家生活兴旺。

诗意:
这首诗词以南湖为背景,描绘了南湖周围的景色和人们的生活情景。初来到这里建房的人并不多,但随着时间的推移,南湖桥外的市井声渐渐充满了繁忙和喧嚣。然而,湖岸边的柳树和桃花的生长与繁盛,以及一家人之间的和睦相处,使得整个地区的家庭都能够过上幸福和美满的生活。这幅景象展现了南湖地区的繁荣和人们的幸福。

赏析:
张镃通过《南湖书事五首》表达了他对南湖地区的热爱和对家庭幸福的向往。诗词开篇以初来修建房舍的人少为开端,强调了南湖的宁静和清幽之处。接着,诗人描述了南湖桥外市井的繁忙声音,形成了鲜明的对比。而绕湖岸边的柳树和桃花则象征着春天的生机和繁荣,与一家人的和睦相处形成了鲜明的对比。最后一句“一家和气万家生”表达了诗人对家庭和睦、社会和谐的向往。整首诗词以简洁明了的语言描绘了南湖地区的景色和人们的生活,通过对比和意象的运用,传递了诗人对美好生活的追求和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桥外如今满市声”全诗拼音读音对照参考

nán hú shū shì wǔ shǒu
南湖书事五首

chū lái zuò shě shǎo rén xíng, qiáo wài rú jīn mǎn shì shēng.
初来作舍少人行,桥外如今满市声。
rào àn zhǒng chéng táo jiān liǔ, yī jiā hé qì wàn jiā shēng.
绕岸种成桃间柳,一家和气万家生。

“桥外如今满市声”平仄韵脚

拼音:qiáo wài rú jīn mǎn shì shēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桥外如今满市声”的相关诗句

“桥外如今满市声”的关联诗句

网友评论


* “桥外如今满市声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桥外如今满市声”出自张镃的 (南湖书事五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。