“去恶向忠义”的意思及全诗出处和翻译赏析
“去恶向忠义”全诗
方贻害於人,蛟虎并凶焰。
及其懲艾余,大节秉无欠。
卓绝补过功,炳炳照铅椠。
乃知春秋意,恶恶待终厌。
更新时间:2024年分类:
《杂兴》张镃 翻译、赏析和诗意
《杂兴》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
圣狂霄壤分,其端在一念,
这是说圣人与疯狂之间只有一念之差,
意思是圣人与疯狂之间只在于心念的不同。
去恶向忠义,如病用良砭。
远离邪恶,追求忠诚和正义,就像治疗疾病需要良好的医治。
方贻害於人,蛟虎并凶焰。
那些给人们带来危害的人,就像凶猛的蛟龙和熊熊的烈火。
及其懲艾余,大节秉无欠。
一旦惩罚了这些恶人,就会展现出伟大的品德,不会有任何缺憾。
卓绝补过功,炳炳照铅椠。
卓越的修正行为将会产生伟大的功绩,照亮铅椠(一种黑暗之物)。
乃知春秋意,恶恶待终厌。
通过这一切,我们才能理解春秋(历史的变迁)的含义,恶行会在终结时被唾弃。
这首诗词通过对圣人与疯狂、善恶行为以及修正与惩罚的对比描绘了人生的道德选择和价值观。它表达了追求忠诚、正义和善行的重要性,并强调了修正错误、惩罚恶行的重要性。通过这种方式,诗词展示了作者对人性的思考和对道德行为的呼吁。
“去恶向忠义”全诗拼音读音对照参考
zá xìng
杂兴
shèng kuáng xiāo rǎng fēn, qí duān zài yī niàn,
圣狂霄壤分,其端在一念,
qù è xiàng zhōng yì, rú bìng yòng liáng biān.
去恶向忠义,如病用良砭。
fāng yí hài yú rén, jiāo hǔ bìng xiōng yàn.
方贻害於人,蛟虎并凶焰。
jí qí chéng ài yú, dà jié bǐng wú qiàn.
及其懲艾余,大节秉无欠。
zhuō jué bǔ guò gōng, bǐng bǐng zhào qiān qiàn.
卓绝补过功,炳炳照铅椠。
nǎi zhī chūn qiū yì, è è dài zhōng yàn.
乃知春秋意,恶恶待终厌。
“去恶向忠义”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。