“世途迫隘令人倦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“世途迫隘令人倦”全诗
数片飞花何处来,寒食清明病中过。
疏狂閒忆少年时,问柳寻花夜不归。
春衣一任酒狼籍,玉山自有人扶持。
日月变迁衰相现,世途迫隘令人倦。
耳冷那闻白雪歌,眼寒不识春风面。
怀君著书坐僧房,呼儿兴拨浮蛆香。
往浇万卷文字肠,莫学病夫多感伤。
更新时间:2024年分类:
《清明病中遣酒问讯史授夫》章甫 翻译、赏析和诗意
《清明病中遣酒问讯史授夫》是宋代诗人章甫创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在清明时节,我病中躺在床上,孤独地坐或躺。风雨肆虐,窗户已被摧毁。几片飞舞的花瓣从何处而来,寒食和清明节在我生病的时候悄然而过。我怀念着年少时的放荡和闲适,曾问过柳树和寻找花朵的夜晚,但他并未归来。春天的衣衫散乱,像酒鬼一样狼藉不堪,只有玉山才能给我支持和帮助。日月变化,衰老和衰败的相貌渐现,人们在狭窄的世途上感到压迫和厌倦。我的耳朵已经冷僻,无法听到白雪的歌声,我的眼睛冰凉,无法辨认春风的面容。我怀念你,写下书卷,坐在僧房里,呼唤孩子,让他舀起浮在香水中的蛆虫。过去,我曾用文字滋养心灵,但不要效仿病夫,过多地感伤。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者身患重病时的心境和对逝去时光的怀念之情。清明节是中国传统的祭祖节日,也是春天的一个重要节点,而作者却因病卧床,无法亲身感受和参与其中。诗中通过描绘床榻冷落、风雨破窗的景象,以及寒食、清明节的悄然经过,表达了作者对逝去时光的懊悔和无奈。
诗中还表达了作者对年少时光的怀念,他回忆起自己曾经狂放不羁、闲适自在的年轻时光,但现在却身陷疾病之中,无法再重拾往日的自由与快乐。作者询问柳树和寻找花朵的夜晚,暗示他曾经寻求过自由和快乐的归宿,然而却得到了空虚和失望。
诗中的玉山象征着一种精神寄托和支持,它给作者带来了一些安慰和希望。玉山是高大的山峰,与作者的虚弱形成鲜明对比,同时也象征着精神的高尚和坚韧。
诗词的后半部分,作者表达了对时光流转和世事变迁的感慨。他感叹时间的流逝和自己身处世途的狭窄,感到压迫和疲倦。耳朵冷僻和眼睛冰凉的描写,强调了作者与外界的疏离和无法感知到美好事物的失落。
最后,作者提到自己写书和呼唤孩子的情节,表达了对知识和亲情的渴望以下是诗词《清明病中遣酒问讯史授夫》的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
清明时节,我病中躺着,孤独地坐卧。
风雨欺人,打破了窗户。
几片飞花从何而来,
寒食和清明节在我病中悄悄过去。
我怀念着年少时的疏狂和闲适,
问柳树、寻花的夜晚,他未曾归来。
春衣狼籍,酒里一片混乱,
玉山自有人来扶持。
日月不断变迁,衰相显现,
世途狭隘,令人感到疲倦。
耳朵冷僻,听不见白雪的歌声,
眼睛寒冷,不识春风的容颜。
怀念你,书写坐禅的房间,
呼唤孩子,拨动浮蛆的香。
往事如浇灌万卷文字的肠,
不要学习病者多感伤。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人章甫创作的作品,描绘了他在病中的清明节的心境和感慨。
首先,诗词以清明时节为背景,清明是中国传统的祭祀节日,也是春天的一个重要时刻。然而,诗人却病卧在床,无法亲身体验和参与节日的氛围。这种对节日的错过和无奈,通过描写床榻冷落、窗户被打破等景象,表达了诗人内心的孤独和无助。
其次,诗人怀念年少时的疏狂和闲适,回忆起问柳树、寻花的夜晚。这些回忆象征着自由和快乐的时光,然而,现在的诗人却无法再回到那段逝去的青春岁月,这种对过去的怀念和无奈,使诗词中透露出一丝伤感和忧郁。
然后,诗中提到的玉山象征着一种精神的支持和寄托。尽管诗人身处病榻之中,但他相信自己可以依靠内心的力量,战胜病魔,继续坚持下去。
最后,诗人表达了对时光流转和世事变迁的感慨。他感叹时间的变化和世途的狭隘,生活给他带来了压迫和疲倦。耳朵冷僻和眼睛寒冷的描写,暗示诗人与外界的疏离和无法感受到美好事物的遗憾。
整首诗通过描绘病中的清明节和对过去的怀念,表达了诗人内心的孤独、无奈和对美好时光的留恋。它揭示了生命的脆弱和时光的流逝,以及对自由、快乐和支撑的追求。
“世途迫隘令人倦”全诗拼音读音对照参考
qīng míng bìng zhōng qiǎn jiǔ wèn xùn shǐ shòu fū
清明病中遣酒问讯史授夫
yī tà xiāo rán wéi zuò wò, fēng yǔ qī rén dǎ chuāng pò.
一榻萧然唯坐卧,风雨欺人打窗破。
shù piàn fēi huā hé chǔ lái, hán shí qīng míng bìng zhōng guò.
数片飞花何处来,寒食清明病中过。
shū kuáng xián yì shào nián shí, wèn liǔ xún huā yè bù guī.
疏狂閒忆少年时,问柳寻花夜不归。
chūn yī yī rèn jiǔ láng jí, yù shān zì yǒu rén fú chí.
春衣一任酒狼籍,玉山自有人扶持。
rì yuè biàn qiān shuāi xiāng xiàn, shì tú pò ài lìng rén juàn.
日月变迁衰相现,世途迫隘令人倦。
ěr lěng nà wén bái xuě gē, yǎn hán bù shí chūn fēng miàn.
耳冷那闻白雪歌,眼寒不识春风面。
huái jūn zhù shū zuò sēng fáng, hū ér xìng bō fú qū xiāng.
怀君著书坐僧房,呼儿兴拨浮蛆香。
wǎng jiāo wàn juǎn wén zì cháng, mò xué bìng fū duō gǎn shāng.
往浇万卷文字肠,莫学病夫多感伤。
“世途迫隘令人倦”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。