“久无妙语发毫端”的意思及全诗出处和翻译赏析

久无妙语发毫端”出自宋代章甫的《次仲韩韵兼简若晦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ wú miào yǔ fā háo duān,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“久无妙语发毫端”全诗

《次仲韩韵兼简若晦》
世途时事两艰难,上水船行八节滩。
旅雁唤愁秋已尽,邻鸡惊梦夜将阑。
醉狂终是心情懒,老瘦非关骨相寒。
閒忆能诗俞与赵,久无妙语发毫端

更新时间:2024年分类:

《次仲韩韵兼简若晦》章甫 翻译、赏析和诗意

《次仲韩韵兼简若晦》是宋代诗人章甫的作品。这首诗描绘了世道的艰难,以及诗人内心的忧愁和无奈。

诗意:
这首诗通过描写一系列景象,表达了作者对时事和人生的感慨。诗中的"世途时事两艰难"揭示了社会的困扰和变迁,而"上水船行八节滩"则暗示了生活的困难和险阻。诗人感叹秋天已经过去,旅行的候鸟的召唤让他感到忧愁,邻居的鸡鸣声也让他惊醒,意味着夜已将尽。诗人在酒醉和狂欢中找到一种懒散的心情,但这种心情并非真正的快乐,而是一种对世事的冷漠和对自己衰老的感觉。然而,他也在回忆中想起了与俞和赵这两位诗人的交往,但已经久违了,他们之间再也没有了往日的灵感和交流。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了作者内心的沉思和对世事的观察。通过描写自然景物和个人情感,诗人抒发了对时光流逝和生活困境的感慨。诗中的"世途时事两艰难"和"上水船行八节滩"体现了外在世界的艰辛和曲折,而"旅雁唤愁秋已尽,邻鸡惊梦夜将阑"则通过描写自然景象来表达内心的忧愁和无助。诗人以"醉狂终是心情懒,老瘦非关骨相寒"来表现自己的心态,他在狂欢和酒醉中寻找一种短暂的解脱,但这种心情并非真正的快乐,而是一种对世事的冷漠和对自己衰老的感受。最后,诗人回忆起与俞和赵的往事,表达了对过去友情和创作灵感的怀念,然而时光已经改变了一切,再也无法恢复往日的美好。

这首诗以简洁明了的语言描绘了诗人内心的孤独、忧愁和对人生的思考。通过自然景物的描绘和个人情感的抒发,诗人传达了对世事变迁和个人命运的无奈与感慨。这种真挚而深沉的情感使得这首诗在表达诗人内心世界的同时,也引发了读者对人生和时代的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“久无妙语发毫端”全诗拼音读音对照参考

cì zhòng hán yùn jiān jiǎn ruò huì
次仲韩韵兼简若晦

shì tú shí shì liǎng jiān nán, shàng shuǐ chuán xíng bā jié tān.
世途时事两艰难,上水船行八节滩。
lǚ yàn huàn chóu qiū yǐ jǐn, lín jī jīng mèng yè jiāng lán.
旅雁唤愁秋已尽,邻鸡惊梦夜将阑。
zuì kuáng zhōng shì xīn qíng lǎn, lǎo shòu fēi guān gǔ xiāng hán.
醉狂终是心情懒,老瘦非关骨相寒。
xián yì néng shī yú yǔ zhào, jiǔ wú miào yǔ fā háo duān.
閒忆能诗俞与赵,久无妙语发毫端。

“久无妙语发毫端”平仄韵脚

拼音:jiǔ wú miào yǔ fā háo duān
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“久无妙语发毫端”的相关诗句

“久无妙语发毫端”的关联诗句

网友评论


* “久无妙语发毫端”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久无妙语发毫端”出自章甫的 (次仲韩韵兼简若晦),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。