“礼宽情烂熳”的意思及全诗出处和翻译赏析

礼宽情烂熳”出自宋代章甫的《陪王漕右司游东园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǐ kuān qíng làn màn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“礼宽情烂熳”全诗

《陪王漕右司游东园》
籍甚皇华使,诗清思不群。
建台多暇日,领客总能文。
花好杯重劝,茶香手自分。
礼宽情烂熳,小雨夜深闻。

更新时间:2024年分类:

《陪王漕右司游东园》章甫 翻译、赏析和诗意

诗词:《陪王漕右司游东园》
朝代:宋代
作者:章甫

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者章甫陪同王漕右司游览东园的情景。诗中展现了作者对王漕右司的敬佩和对清雅的思绪的表达。

在第一句中,作者提到自己作为官员陪同王漕右司游览,彰显了王漕右司的崇高地位和重要使命。接下来,作者表达了自己的思绪清雅,与众不同。

第二句中,提到建台多暇日,意味着这座花园有很多空闲的时间,暇日指的是闲暇的日子。这表明王漕右司是一个有闲情逸致的人,可以在这里尽情地享受花园的美景。

第三句中,作者说领客总能文,领客指的是王漕右司接待客人。王漕右司总是能够以他卓越的才华迎接客人,展现出他的文采和修养。

接下来的两句中,作者用花好杯重劝和茶香手自分来描绘王漕右司对客人的热情款待。花好杯重劝表达了主人的热情好客,茶香手自分则显示了主人亲自为客人斟茶的殷勤。

最后两句中,作者用礼宽情烂熳和小雨夜深闻来形容王漕右司的风度和内心的宽广。礼宽情烂熳意味着他待人接物非常宽容和热情,小雨夜深闻则是在夜晚细雨中传来他的声音。

整首诗通过描述王漕右司游园的情景,展现了他的高尚品质和文雅风度。作者以朴实的语言表达出对王漕右司的敬佩之情,同时也通过描绘细节,展示了园中的美景和主人的热情款待。这首诗既展现了作者对王漕右司的赞美,也通过描绘细腻的情景,让读者感受到了园中的宁静和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“礼宽情烂熳”全诗拼音读音对照参考

péi wáng cáo yòu sī yóu dōng yuán
陪王漕右司游东园

jí shén huáng huá shǐ, shī qīng sī bù qún.
籍甚皇华使,诗清思不群。
jiàn tái duō xiá rì, lǐng kè zǒng néng wén.
建台多暇日,领客总能文。
huā hǎo bēi zhòng quàn, chá xiāng shǒu zì fēn.
花好杯重劝,茶香手自分。
lǐ kuān qíng làn màn, xiǎo yǔ yè shēn wén.
礼宽情烂熳,小雨夜深闻。

“礼宽情烂熳”平仄韵脚

拼音:lǐ kuān qíng làn màn
平仄:仄平平仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“礼宽情烂熳”的相关诗句

“礼宽情烂熳”的关联诗句

网友评论


* “礼宽情烂熳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“礼宽情烂熳”出自章甫的 (陪王漕右司游东园),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。