“韡韡常棣华”的意思及全诗出处和翻译赏析
“韡韡常棣华”全诗
一日从公游,如入图书府。
登门迹已熟,入室心相予。
及观连屋处,益知用意苦。
岩岩中书君,正色元佑年。
文章照今古,神物护简编。
盛德宜有后,诸孙如彼贤。
韡韡常棣华,相戒南陔篇。
更新时间:2024年分类:
《连屋》章甫 翻译、赏析和诗意
《连屋》是宋代诗人章甫的作品。这首诗词描绘了诗人十年来诵读公诗的经历以及他对孙楚的认识。诗人一日与孙楚一起游玩,进入一座书籍丰富的府邸。当他们观赏连屋时,诗人更加深刻地理解了其中的用意。这个地方仿佛是岩石中的书籍君主,它的色彩庄重,展示着博大的学问和珍贵的文物。诗中提到的神物护简编,表达了对这些宝贵文献的保护和珍视之情。诗人认为这种盛德应该传承下去,希望后代能够像孙楚一样有才德。最后,诗人以“韡韡常棣华,相戒南陔篇”结束,鼓励彼此互相激励,不断创作出光辉的作品。
这首诗词通过描绘一个富有书香气息的场景,表达了对文学和学问的热爱。它强调了学识的珍贵和传承的重要性,呼吁后代继承前人的盛德,并且相互勉励,创作出更加杰出的作品。整首诗词以平淡的笔调展现了作者对文化传统的敬重和对美好未来的期许。
这首诗词描绘了一个书香浓郁的场景,通过对连屋的描写展示了其中蕴含的学问和珍贵文物。它反映了作者对文化传统的尊重和对知识的追求。与孙楚一同游玩的经历使作者更加深入地领悟到连屋的意义,进而呼吁后代继承前人的盛德,传承文化。整首诗词以平和的语调和朴素的表达方式展现了作者的情感和思考。
“韡韡常棣华”全诗拼音读音对照参考
lián wū
连屋
shí nián sòng gōng shī, zhèng zì shí sūn chǔ.
十年诵公诗,正自识孙楚。
yī rì cóng gōng yóu, rú rù tú shū fǔ.
一日从公游,如入图书府。
dēng mén jī yǐ shú, rù shì xīn xiāng yǔ.
登门迹已熟,入室心相予。
jí guān lián wū chù, yì zhī yòng yì kǔ.
及观连屋处,益知用意苦。
yán yán zhōng shū jūn, zhèng sè yuán yòu nián.
岩岩中书君,正色元佑年。
wén zhāng zhào jīn gǔ, shén wù hù jiǎn biān.
文章照今古,神物护简编。
shèng dé yí yǒu hòu, zhū sūn rú bǐ xián.
盛德宜有后,诸孙如彼贤。
wěi wěi cháng dì huá, xiāng jiè nán gāi piān.
韡韡常棣华,相戒南陔篇。
“韡韡常棣华”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。