“宝公留得眉毛在”的意思及全诗出处和翻译赏析

宝公留得眉毛在”出自宋代章甫的《法刚化士干蒋山藏经乞语》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎo gōng liú dé méi máo zài,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“宝公留得眉毛在”全诗

《法刚化士干蒋山藏经乞语》
钟山夜半发奇怪,火光炽然脱三昧,法筵龙象不须惊,宝公留得眉毛在
食轮才转法轮随,楼台金碧还相辉。
大千经卷何处觅,刚禅藏在僧伽叶。
如来言语皆真实,别有真经名第一。
琅函宝藏不能收,若遇知音请拈出。

更新时间:2024年分类:

《法刚化士干蒋山藏经乞语》章甫 翻译、赏析和诗意

《法刚化士干蒋山藏经乞语》是宋代诗人章甫创作的诗词作品。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
钟山夜半发奇怪,
火光炽然脱三昧。
法筵龙象不须惊,
宝公留得眉毛在。
食轮才转法轮随,
楼台金碧还相辉。
大千经卷何处觅,
刚禅藏在僧伽叶。
如来言语皆真实,
别有真经名第一。
琅函宝藏不能收,
若遇知音请拈出。

诗意:
这首诗词描绘了一个神奇的场景。在夜晚的钟山,出现了奇异的现象,一片火光扑面而来,使人超脱了尘世的束缚。这场景并未惊动法筵上的龙象,而是唯有宝公(指佛陀)的眉毛留在了原地,暗示佛陀的存在。食轮和法轮相互转动,楼台上的金碧辉煌。尽管大千世界中的经卷难以寻觅,刚禅却被藏在僧伽叶中。佛陀的言语都是真实的,而另有一部真正的经典被称为第一。宝藏的琅函无法收纳,如果遇到有缘人,请拈出。

赏析:
这首诗词描绘了一个超凡脱俗的佛教场景,展现了佛法的神奇和博大精深。钟山夜半的奇怪现象和火光的炽烈,使人感受到佛法的非凡力量和智慧。法筵上的龙象不为所动,凸显佛法的超然和宁静。宝公的眉毛是佛陀的象征,留在原地象征佛陀的存在和力量。食轮和法轮的转动,楼台的金碧辉煌,表达了佛法的无尽光明和圣洁。大千世界中的经卷难以觅得,但刚禅却被隐藏在僧伽叶中,传递出佛法的宝贵和深远。佛陀的言语皆真实,而另有一部真正的经典被赋予第一的名号,体现了佛法的至高无上。最后,琅函无法收纳佛法的宝藏,只有遇到有缘人才能得以传承和领悟。

这首诗词以神奇的意象和华丽的辞藻描绘了佛法的崇高和神秘,展示了佛陀的存在和佛法的价值。通过对佛教场景的描绘和对佛法的赞美,诗人章甫让读者感受到佛教的庄严和智慧,唤起人们对于超脱尘俗世界的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宝公留得眉毛在”全诗拼音读音对照参考

fǎ gāng huà shì gàn jiǎng shān cáng jīng qǐ yǔ
法刚化士干蒋山藏经乞语

zhōng shān yè bàn fā qí guài, huǒ guāng chì rán tuō sān mèi,
钟山夜半发奇怪,火光炽然脱三昧,
fǎ yán lóng xiàng bù xū jīng, bǎo gōng liú dé méi máo zài.
法筵龙象不须惊,宝公留得眉毛在。
shí lún cái zhuǎn fǎ lún suí, lóu tái jīn bì hái xiāng huī.
食轮才转法轮随,楼台金碧还相辉。
dà qiān jīng juàn hé chǔ mì, gāng chán cáng zài sēng jiā yè.
大千经卷何处觅,刚禅藏在僧伽叶。
rú lái yán yǔ jiē zhēn shí, bié yǒu zhēn jīng míng dì yī.
如来言语皆真实,别有真经名第一。
láng hán bǎo zàng bù néng shōu, ruò yù zhī yīn qǐng niān chū.
琅函宝藏不能收,若遇知音请拈出。

“宝公留得眉毛在”平仄韵脚

拼音:bǎo gōng liú dé méi máo zài
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宝公留得眉毛在”的相关诗句

“宝公留得眉毛在”的关联诗句

网友评论


* “宝公留得眉毛在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宝公留得眉毛在”出自章甫的 (法刚化士干蒋山藏经乞语),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。