“篱边旧菊丛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“篱边旧菊丛”出自宋代章甫的《秋晓五首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lí biān jiù jú cóng,诗句平仄:平平仄平平。
“篱边旧菊丛”全诗
《秋晓五首》
不雨已三月,草木无光辉。
篱边旧菊丛,生意良亦微。
篱边旧菊丛,生意良亦微。
更新时间:2024年分类:
《秋晓五首》章甫 翻译、赏析和诗意
《秋晓五首》是宋代诗人章甫创作的一首诗词。这首诗描述了一个秋天的清晨景象,描绘了草木凋零、菊花萧瑟的寂静景象,表达了季节的变迁和人事的无常。
以下是这首诗词的中文译文:
秋天的清晨,已经三个月没有下雨了,草木失去了生机和光彩。篱笆边那一丛旧菊花,也变得微弱无力。
这首诗词通过对秋天景象的描绘,传达了一种凄凉而静谧的氛围。三个月没有雨水的滋润,使得草木的生命力逐渐消退,失去了昔日的光辉。篱笆边的菊花虽然仍然存在,但已经变得黯淡无光,生机微弱。这种景象不仅展示了自然界的变迁,也表达了人事无常的哀叹。
在秋天的早晨,阳光透过稀疏的云层,照耀在凋零的自然景物上,呈现出一种淡淡的忧伤和脆弱。草木凋零,菊花暗淡,萧瑟的景象暗示着岁月的流转和生命的脆弱。这种景象也引发人们对时间的思考,警示着人们要珍惜当下,把握时间,因为人事如梦,转瞬即逝。
这首诗词通过简洁而凄美的描写,将秋天的凋零景象与人事的无常相结合,表达了对光阴易逝和生命脆弱性的思考。同时,它也引发了人们对自然界与人类之间关系的思考,以及对生命的珍惜与感慨。
“篱边旧菊丛”全诗拼音读音对照参考
qiū xiǎo wǔ shǒu
秋晓五首
bù yǔ yǐ sān yuè, cǎo mù wú guāng huī.
不雨已三月,草木无光辉。
lí biān jiù jú cóng, shēng yì liáng yì wēi.
篱边旧菊丛,生意良亦微。
“篱边旧菊丛”平仄韵脚
拼音:lí biān jiù jú cóng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“篱边旧菊丛”的相关诗句
“篱边旧菊丛”的关联诗句
网友评论
* “篱边旧菊丛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“篱边旧菊丛”出自章甫的 (秋晓五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。