“可乐唯醉乡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可乐唯醉乡”全诗
倦游将何之,可乐唯醉乡。
更新时间:2024年分类:
《雨后十小绝以一雨洗残暑万家生早凉为韵》章甫 翻译、赏析和诗意
诗词:《雨后十小绝以一雨洗残暑万家生早凉为韵》
中文译文:
雨过后的十个小绝,以一场雨洗去了残余的暑气,万家开始感受到初凉的韵味。
诗意:
这首诗是宋代诗人章甫所作,他以雨后的清凉景象为题材,表达了一种对交情易翻覆、世态多炎凉的感慨。在纷繁复杂的社会中,人与人之间的情谊容易变化,人世间的现实也充满了冷漠和世俗。然而,诗人表示自己对于这种状况感到厌倦,不知道应该去哪里寻找真正的乐趣和快乐。最后,他提到只有在醉乡中,才能找到一丝安慰和快乐。
赏析:
这首诗以雨后清凉的景象为背景,通过描绘自然景观来抒发内心的感受。诗中的“雨洗残暑”暗示着夏季的酷热即将过去,初秋的凉爽即将到来,给人一种希望和舒适的感觉。然而,诗人在描述自己对于人情世故的感触时,使用了“易翻覆”和“多炎凉”的词语,表达了他对于人际关系的脆弱和社会现实的冷漠之感。
诗人在最后一句中提到“可乐唯醉乡”,表达了对于现实生活的厌倦,以及对于一种纯粹、自在的状态的向往。他认为只有在酒醉中,才能暂时摆脱世俗的困扰,感受到片刻的快乐。整首诗以简洁明了的语言传达了诗人内心的感受,通过对自然景观和人情世故的对比,表达了对于现实生活的思考和对真正快乐的追求。
这首诗以雨后的清凉景象为起点,通过描写自然景观和抒发内心感受,反映了诗人对于人际关系和社会现实的思考。诗人的感慨和追求直击人心,让人产生共鸣。同时,诗中的表达简洁明了,形象生动,给人留下深刻的印象。
“可乐唯醉乡”全诗拼音读音对照参考
yǔ hòu shí xiǎo jué yǐ yī yǔ xǐ cán shǔ wàn jiā shēng zǎo liáng wèi yùn
雨后十小绝以一雨洗残暑万家生早凉为韵
jiāo qíng yì fān fù, shì tài duō yán liáng.
交情易翻覆,世态多炎凉。
juàn yóu jiāng hé zhī, kě lè wéi zuì xiāng.
倦游将何之,可乐唯醉乡。
“可乐唯醉乡”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。