“但候春风还未还”的意思及全诗出处和翻译赏析
“但候春风还未还”出自宋代陈傅良的《移花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dàn hòu chūn fēng hái wèi hái,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“但候春风还未还”全诗
《移花》
樱柳初无素与蛮,可将何物伴身閒。
欲栽花木千余本,但候春风还未还。
欲栽花木千余本,但候春风还未还。
更新时间:2024年分类:
《移花》陈傅良 翻译、赏析和诗意
《移花》是宋代诗人陈傅良创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
樱柳初无素与蛮,
可将何物伴身閒。
欲栽花木千余本,
但候春风还未还。
诗意:
这首诗以移花接木的手法写出了作者的思乡之情。作者身处异乡,樱花和柳树初春时还没有抽出嫩绿的新芽,让他感到无法与家乡的美景相伴。他渴望将家乡的花木移植到这里,但却等待着春风的归来,期待着花木的生长。
赏析:
《移花》以简洁明了的语言表达了作者的思乡之情。诗中的"樱柳初无素与蛮"描绘了异乡初春的景象,樱花和柳树还没有展开嫩绿的叶子。"可将何物伴身閒"表达了作者渴望有一些花木陪伴自己的心情,希望找到一种与家乡相似的美景。"欲栽花木千余本,但候春风还未还"表达了作者渴望将家乡的花木移植到异乡,但却需要等待春风的到来,才能实现这个愿望。
这首诗词通过描写异乡初春和作者的思乡之情,表达了对家乡的深深眷恋之情。作者希望通过移植家乡的花木,让异乡也能拥有与家乡相似的美景,然而他必须等待春风的到来,这也蕴含了对未来的希望与期待。整首诗情感真挚,意境深远,给人以思乡之情的共鸣和感慨。
“但候春风还未还”全诗拼音读音对照参考
yí huā
移花
yīng liǔ chū wú sù yǔ mán, kě jiāng hé wù bàn shēn xián.
樱柳初无素与蛮,可将何物伴身閒。
yù zāi huā mù qiān yú běn, dàn hòu chūn fēng hái wèi hái.
欲栽花木千余本,但候春风还未还。
“但候春风还未还”平仄韵脚
拼音:dàn hòu chūn fēng hái wèi hái
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“但候春风还未还”的相关诗句
“但候春风还未还”的关联诗句
网友评论
* “但候春风还未还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但候春风还未还”出自陈傅良的 (移花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。