“傅野有人能论学”的意思及全诗出处和翻译赏析
“傅野有人能论学”全诗
傅野有人能论学,汉庭无事可言功。
行藏於此尝成趣,谈笑从今得退公。
分付诸儿理民社,宜休堂上听松风。
更新时间:2024年分类:
《送沈帅》陈傅良 翻译、赏析和诗意
《送沈帅》是宋代陈傅良创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
送别沈帅,梦不入高宗甘盘,四皓莫知其所终。傅野有人能论学,汉庭无事可言功。行藏于此尝成趣,谈笑从今得退公。分付诸儿理民社,宜休堂上听松风。
诗意:
这首诗词是陈傅良送别沈帅时所写。诗人表达了对沈帅的祝福和告别之情,并融入了对儒家学问的思考和对官场功名的反思。诗人以自己的行止为例,反思了自己对学问的追求,以及官场的功利之风。最后,诗人嘱咐沈帅要善于处理民间事务,宜在自己的书斋中静听松风。
赏析:
这首诗词通过对沈帅的送别,抒发了诗人对友人的离别之情。诗中的“梦不入高宗,四皓莫知其所终”表达了沈帅在追求功名的过程中所面临的困境和难题,暗示了官场的险恶和不易。诗人以自己的行止为对比,提出了对功名和地位的反思,认为追求学问和修养更为重要。最后几句嘱咐沈帅要退隐于书斋之中,静心倾听松风的声音,体现了清静淡泊的生活态度。
整首诗词以简练的语言表达了复杂的思想和情感,通过对官场和学问的对比,呈现了诗人对个人修养和追求的思考。同时,诗人对友人的祝福和期望也体现了深厚的情谊和人际关系的重要性。这首诗词反映了宋代士人的价值观和生活态度,具有一定的历史和文化背景。
“傅野有人能论学”全诗拼音读音对照参考
sòng shěn shuài
送沈帅
gān pán mèng bù rù gāo zōng, sì hào mò zhī qí suǒ zhōng.
甘盘梦不入高宗,四皓莫知其所终。
fù yě yǒu rén néng lùn xué, hàn tíng wú shì kě yán gōng.
傅野有人能论学,汉庭无事可言功。
xíng cáng yú cǐ cháng chéng qù, tán xiào cóng jīn dé tuì gōng.
行藏於此尝成趣,谈笑从今得退公。
fēn fù zhū ér lǐ mín shè, yí xiū táng shàng tīng sōng fēng.
分付诸儿理民社,宜休堂上听松风。
“傅野有人能论学”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。