“东西不见人”的意思及全诗出处和翻译赏析

东西不见人”出自唐代孟郊的《远愁曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dōng xī bú jiàn rén,诗句平仄:平平平仄平。

“东西不见人”全诗

《远愁曲》
飘飖何所从,遗冢行未逢。
东西不见人,哭向青青松。
此地有时尽,此哀无处容。
声翻太白云,泪洗蓝田峰。
水涉七八曲,山登千万重。
愿邀玄夜月,出视白日踪。

更新时间:2024年分类:

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《远愁曲》孟郊 翻译、赏析和诗意

《远愁曲》是唐代诗人孟郊的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
飘飖何所从,
遗冢行未逢。
东西不见人,
哭向青青松。

此地有时尽,
此哀无处容。
声翻太白云,
泪洗蓝田峰。

水涉七八曲,
山登千万重。
愿邀玄夜月,
出视白日踪。

诗意和赏析:
《远愁曲》描述了诗人孟郊的远愁和孤独之情。诗中以飘飖的形象描绘了诗人内心的迷茫和困惑,他不知道自己的远愁从何而来,也无法找到遗忘的墓地。东西南北,他都找不到人,只有哭泣的声音传向苍翠的松树。

诗人感叹此地的时光流逝得如此迅速,他的忧愁却无处安放。他的声音在太白云中回荡,他的眼泪洗刷着蓝田峰的峰巅。这里的水流弯曲多变,山峦层峦叠嶂。诗人希望能够邀请玄夜的月光,一同出来观看白日的踪迹,暗示他希望能够在黑暗中找到一丝希望和指引。

整首诗以孟郊独特的笔触表达了诗人内心深处的孤独、迷茫和忧伤。通过描绘飘飖、遗忘的墓地、青青松树等形象和景物,诗人传达了他对生命和时光的无奈感。诗中的水和山象征着人生的曲折和艰险,而玄夜的月光和白日的踪迹则体现了诗人对希望和光明的追求。

《远愁曲》是孟郊以深沉的情感和独特的意象描绘人生苦难的一首作品,展示了他对生命和命运的思考和感慨,同时也反映了唐代诗人普遍面对社会动荡和命运变迁时的内心体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东西不见人”全诗拼音读音对照参考

yuǎn chóu qū
远愁曲

piāo yáo hé suǒ cóng, yí zhǒng xíng wèi féng.
飘飖何所从,遗冢行未逢。
dōng xī bú jiàn rén, kū xiàng qīng qīng sōng.
东西不见人,哭向青青松。
cǐ dì yǒu shí jǐn, cǐ āi wú chǔ róng.
此地有时尽,此哀无处容。
shēng fān tài bái yún, lèi xǐ lán tián fēng.
声翻太白云,泪洗蓝田峰。
shuǐ shè qī bā qū, shān dēng qiān wàn zhòng.
水涉七八曲,山登千万重。
yuàn yāo xuán yè yuè, chū shì bái rì zōng.
愿邀玄夜月,出视白日踪。

“东西不见人”平仄韵脚

拼音:dōng xī bú jiàn rén
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东西不见人”的相关诗句

“东西不见人”的关联诗句

网友评论

* “东西不见人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东西不见人”出自孟郊的 (远愁曲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。