“尽日杜门佳客至”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽日杜门佳客至”出自宋代陈傅良的《挽宋岩老参议》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn rì dù mén jiā kè zhì,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“尽日杜门佳客至”全诗

《挽宋岩老参议》
居然是是亦非非,错处稠中定不疑。
万事过人旁袖手,一生从众自观颐。
肯为壮县虽尝试,略见周行已逆知。
尽日杜门佳客至,小槽亲校酒醇漓。

更新时间:2024年分类:

《挽宋岩老参议》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《挽宋岩老参议》是一首宋代的诗词,作者陈傅良。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
这世间常常有模糊不定的事物,难以确定其中的对错。虽然有许多事情超过了常人的能力,但我宁愿置身旁观,不轻易参与其中。即便我愿意为壮丽的事物尝试,也只是略有所知,而且我已经逆着常规的行为去理解这些事情。整天都有美好的客人光临,我在小槽里亲自检查美酒的纯净度。

诗意:
这首诗词表达了一种超脱世俗的心境和对生活的淡泊态度。诗人面对复杂的世界,对事物的真相感到困惑,他选择保持自己的独立观察和思考,不轻易参与其中。他不追逐名利,宁愿远离尘嚣,从容自若地观察世间万象。他欣然接待来访的客人,享受简单而纯粹的人生乐趣。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的心境,展现了他对世事的洞察和超然的态度。诗中的"居然是是亦非非,错处稠中定不疑"表明了世事常常让人摸不清其中的真相,难以确定对与错。诗人选择保持自己的独立判断,不轻易相信他人的观点,保持自己的独立思考。

"万事过人旁袖手,一生从众自观颐"表达了诗人对名利的淡漠态度,他不追逐世俗的成功和权势,而是选择从旁观察、自我观照,以达到内心的平静与自在。

"肯为壮县虽尝试,略见周行已逆知"表明诗人愿意尝试新奇的事物,但他只是略有所知,而且他以与常人相反的方式去理解这些事物,显示出他的独特思维和对常规的质疑。

"尽日杜门佳客至,小槽亲校酒醇漓"描绘了诗人宁静自在的生活场景,他欣然接待来访的客人,品尝纯净的美酒,展示了他对简单而纯粹的人生乐趣的追求。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人内心的宁静与超然,传达了对世俗纷扰的抵触和对自由自在生活的向往。这首诗词给人以启示,引导人们反思追逐名利的盲目与虚幻,倡导追求内心真正的平静与满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽日杜门佳客至”全诗拼音读音对照参考

wǎn sòng yán lǎo cān yì
挽宋岩老参议

jū rán shì shì yì fēi fēi, cuò chǔ chóu zhōng dìng bù yí.
居然是是亦非非,错处稠中定不疑。
wàn shì guò rén páng xiù shǒu, yī shēng cóng zhòng zì guān yí.
万事过人旁袖手,一生从众自观颐。
kěn wèi zhuàng xiàn suī cháng shì, lüè jiàn zhōu xíng yǐ nì zhī.
肯为壮县虽尝试,略见周行已逆知。
jǐn rì dù mén jiā kè zhì, xiǎo cáo qīn xiào jiǔ chún lí.
尽日杜门佳客至,小槽亲校酒醇漓。

“尽日杜门佳客至”平仄韵脚

拼音:jǐn rì dù mén jiā kè zhì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽日杜门佳客至”的相关诗句

“尽日杜门佳客至”的关联诗句

网友评论


* “尽日杜门佳客至”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽日杜门佳客至”出自陈傅良的 (挽宋岩老参议),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。