“一日一见犹为稀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一日一见犹为稀”全诗
昔方壮岁意轻别,一笑听君歌式微。
江流永矣剑阁阻,恨不羽翰能奋飞。
不图今日已华发,话此怪怪还奇奇。
桑麻不竞蒿压屋,厚禄书断儿恒饥。
谁当附热斲冰雪,岁晏独可相从嬉。
功名富贵各有时,人亦空自为韦脂。
与君持此将安归,沧海雪山无尽诗。
更新时间:2024年分类:
《再用韵呈德修》陈傅良 翻译、赏析和诗意
《再用韵呈德修》是宋代陈傅良创作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:
一日一见犹为稀,如何十年见无期。
这句诗表达了作者与朋友相聚的珍贵,即使每天见面也觉得稀少,更何况十年不见,仿佛永远不会再相见。
昔方壮岁意轻别,一笑听君歌式微。
回忆过去,当年年轻意气风发,不舍分别,只有微笑相送,听着朋友的歌声渐渐消散。
江流永矣剑阁阻,恨不羽翰能奋飞。
诗中描绘了长江永远向前流淌,剑门关阻隔着友人之间的相聚。作者遗憾自己不能像羽毛一般轻盈自由地飞翔,以便能够超越障碍与朋友相见。
不图今日已华发,话此怪怪还奇奇。
作者感叹自己不曾奢求现在的成就和地位,但岁月已经使他的头发变白。他觉得自己说这些话既奇怪又不可思议。
桑麻不竞蒿压屋,厚禄书断儿恒饥。
这里描述了作者的生活艰辛。他没有竞争桑麻的优势,生计压得他喘不过气来,即使有丰厚的薪水,他的孩子仍然饥饿。
谁当附热斲冰雪,岁晏独可相从嬉。
诗中表达了作者对于能够与志同道合的朋友一同欢乐的渴望。谁能陪伴他在寒冷的冰雪中一同热情奋斗,只有在年老之后,才能找到真正的知己。
功名富贵各有时,人亦空自为韦脂。
这句诗表达了作者对功名富贵的看法。他认为一切都有各自的时机,人们追求功名富贵只是虚晃一场,如同涂抹在脸上的韦脂,没有真正的意义。
与君持此将安归,沧海雪山无尽诗。
最后两句表达了作者对友情的珍视和归宿的期许。他希望与朋友一同持续珍惜这份情谊,一起安享晚年。对于他们来说,广阔的沧海和高耸的雪山都成为无尽的诗篇,象征着无尽的故事和回忆。
这首诗词通过对友情、岁月和人生的思考,表达了作者对于珍贵的相聚、友谊和生活的感慨。同时,也反映了作者对于功名富贵的淡漠态度,强调了人生中真正重要的东西。通过对自然景物的描绘,增添了诗词的意境和情感深度,使读者能够感受到作者内心情感的流露。
“一日一见犹为稀”全诗拼音读音对照参考
zài yòng yùn chéng dé xiū
再用韵呈德修
yī rì yī jiàn yóu wèi xī, rú hé shí nián jiàn wú qī.
一日一见犹为稀,如何十年见无期。
xī fāng zhuàng suì yì qīng bié, yī xiào tīng jūn gē shì wēi.
昔方壮岁意轻别,一笑听君歌式微。
jiāng liú yǒng yǐ jiàn gé zǔ, hèn bù yǔ hàn néng fèn fēi.
江流永矣剑阁阻,恨不羽翰能奋飞。
bù tú jīn rì yǐ huá fà, huà cǐ guài guài hái qí qí.
不图今日已华发,话此怪怪还奇奇。
sāng má bù jìng hāo yā wū, hòu lù shū duàn ér héng jī.
桑麻不竞蒿压屋,厚禄书断儿恒饥。
shuí dāng fù rè zhuó bīng xuě, suì yàn dú kě xiāng cóng xī.
谁当附热斲冰雪,岁晏独可相从嬉。
gōng míng fù guì gè yǒu shí, rén yì kōng zì wèi wéi zhī.
功名富贵各有时,人亦空自为韦脂。
yǔ jūn chí cǐ jiāng ān guī, cāng hǎi xuě shān wú jìn shī.
与君持此将安归,沧海雪山无尽诗。
“一日一见犹为稀”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。