“聊助征帆一醉眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

聊助征帆一醉眠”出自宋代陈傅良的《答朱翔远见别之作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáo zhù zhēng fān yī zuì mián,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“聊助征帆一醉眠”全诗

《答朱翔远见别之作》
总角相看五十年,行藏殊辙各皤然。
岂无子美书成束,欲送相如赋上天。
欲眼不宽多小谨,交情何限复长篇。
乘壶偶自兵厨至,聊助征帆一醉眠

更新时间:2024年分类:

《答朱翔远见别之作》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《答朱翔远见别之作》是宋代陈傅良创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

总角相看五十年,
彼此俯仰对视已有半个世纪,
行藏殊辙各皤然。
我们的行为和为人处世方式迥异,
各自皆显得独特。

岂无子美书成束,
难道没有子美的书籍堆满书架,
欲送相如赋上天。
我愿意将相如的赋诗呈送给天上的神仙。

欲眼不宽多小谨,
我们的眼界不够宽广,但是小心谨慎,
交情何限复长篇。
我们的友情不受限制,继续延续长久。

乘壶偶自兵厨至,
时而骑着壶,偶然间来到兵器库,
聊助征帆一醉眠。
为了帮助远行的船只,畅饮一次后陷入酣睡。

这首诗词表达了两位作者之间长期交往的情感。他们在相处过程中,彼此的行为和为人方式各异,但又互相欣赏对方的才华。他们虽然眼界有限,但对友情不设限制,愿意彼此帮助。最后,诗中的“乘壶”形象描绘了他们在友情的陪伴下享受喜悦和安逸的时刻。

这首诗词以简洁而凝练的语言,展现了作者对友情的珍视和感激之情。通过对比两人的不同特点,诗人展示了友情中的包容和互助,传递了一种坚定而深厚的情感。整首诗词流畅自然,意境深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聊助征帆一醉眠”全诗拼音读音对照参考

dá zhū xiáng yuǎn jiàn bié zhī zuò
答朱翔远见别之作

zǒng jiǎo xiāng kàn wǔ shí nián, xíng cáng shū zhé gè pó rán.
总角相看五十年,行藏殊辙各皤然。
qǐ wú zi měi shū chéng shù, yù sòng xiàng rú fù shàng tiān.
岂无子美书成束,欲送相如赋上天。
yù yǎn bù kuān duō xiǎo jǐn, jiāo qíng hé xiàn fù cháng piān.
欲眼不宽多小谨,交情何限复长篇。
chéng hú ǒu zì bīng chú zhì, liáo zhù zhēng fān yī zuì mián.
乘壶偶自兵厨至,聊助征帆一醉眠。

“聊助征帆一醉眠”平仄韵脚

拼音:liáo zhù zhēng fān yī zuì mián
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聊助征帆一醉眠”的相关诗句

“聊助征帆一醉眠”的关联诗句

网友评论


* “聊助征帆一醉眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊助征帆一醉眠”出自陈傅良的 (答朱翔远见别之作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。