“喜从人后饮屠苏”的意思及全诗出处和翻译赏析

喜从人后饮屠苏”出自宋代陈傅良的《除夜宿处州天宁寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xǐ cóng rén hòu yǐn tú sū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“喜从人后饮屠苏”全诗

《除夜宿处州天宁寺》
人言老去不如初,我爱初心老转无。
懒向门前题郁壘,喜从人后饮屠苏
杯盘甚简眠须早,礼数多宽拜要扶。
况复齁齁纸帐,鸡人不听禁庭呼。

更新时间:2024年分类:

《除夜宿处州天宁寺》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《除夜宿处州天宁寺》是一首宋代诗词,作者陈傅良。这首诗词表达了诗人对于初心的坚守和对于岁月流转的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人们说老去后不如初心,我却爱初心如昔。懒得在门前题写郁壤,高兴地从人后饮屠苏。杯盘摆得简朴,早早地就要安眠。礼数多么宽宏,拜见的人需要扶助。何况纸帐又沉闷,鸡人却听不到禁庭的召唤。

诗意:
这首诗以除夜宿处州天宁寺为背景,作者表达了对于初心的珍爱和对于人生的思索。在人们普遍认为老去后就难以保持初心的观点中,作者却坚持认为初心可以持久。他不愿在门前题写郁壤,意味着他不愿将自己的情感展示在外界,而是选择内心安静地守护初心。他高兴地从人后饮屠苏,表达了对于岁月的欢喜和对于新年的庆祝。诗中还提到了杯盘摆得简朴,早早地安眠,表现了作者对于简朴生活和早睡早起的态度。同时,作者也强调了礼节的重要性,他认为拜见的人需要扶助,礼数应该宽容而周到。最后,作者提到纸帐的沉闷和鸡人听不到禁庭的召唤,暗示了现实世界的繁琐和喧嚣,与作者内心的宁静和追求形成对比。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感和思考,字里行间透露出深深的哲理和人生智慧。作者通过对初心的执着和岁月的感悟,反思了人生的真谛。他选择了内心的宁静和简朴的生活方式,将对初心的坚守作为人生的追求。通过对礼数的关注和对现实世界的冷漠,作者揭示了人情世故和虚伪的一面。整首诗词以简洁的语言和细腻的描写展现了作者的思想感悟,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“喜从人后饮屠苏”全诗拼音读音对照参考

chú yè sù chù zhōu tiān níng sì
除夜宿处州天宁寺

rén yán lǎo qù bù rú chū, wǒ ài chū xīn lǎo zhuǎn wú.
人言老去不如初,我爱初心老转无。
lǎn xiàng mén qián tí yù lěi, xǐ cóng rén hòu yǐn tú sū.
懒向门前题郁壘,喜从人后饮屠苏。
bēi pán shén jiǎn mián xū zǎo, lǐ shù duō kuān bài yào fú.
杯盘甚简眠须早,礼数多宽拜要扶。
kuàng fù hōu hōu zhǐ zhàng, jī rén bù tīng jìn tíng hū.
况复齁齁纸帐,鸡人不听禁庭呼。

“喜从人后饮屠苏”平仄韵脚

拼音:xǐ cóng rén hòu yǐn tú sū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“喜从人后饮屠苏”的相关诗句

“喜从人后饮屠苏”的关联诗句

网友评论


* “喜从人后饮屠苏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喜从人后饮屠苏”出自陈傅良的 (除夜宿处州天宁寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。