“山空明独树”的意思及全诗出处和翻译赏析

山空明独树”出自宋代陈傅良的《病余久不趋郡且迁仙岩书院於屋西有怀同志》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān kōng míng dú shù,诗句平仄:平平平平仄。

“山空明独树”全诗

《病余久不趋郡且迁仙岩书院於屋西有怀同志》
欲往如天际,相期忽岁华。
山空明独树,江晚暗连葭。
作屋皆三益,藏书可万家。
岂无人裹饭,躬自灌园芽。

更新时间:2024年分类:

《病余久不趋郡且迁仙岩书院於屋西有怀同志》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《病余久不趋郡且迁仙岩书院於屋西有怀同志》是宋代陈傅良的一首诗词。这首诗通过描绘自然景物和表达内心情感,表达了作者对同志的思念之情。

诗词的中文译文如下:
欲往如天际,
相期忽岁华。
山空明独树,
江晚暗连葭。
作屋皆三益,
藏书可万家。
岂无人裹饭,
躬自灌园芽。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者因病而不能前往郡县,只得迁居仙岩书院西边,并怀念着与同志相会的时光。首句“欲往如天际”表达了作者内心渴望与同志相聚的愿望,将目光投向遥远的天际。接下来的“相期忽岁华”表明作者与同志分别已有一段时间,岁月匆匆流转,时间过得很快。这两句表达了作者对同志的思念之情。

接着的两句“山空明独树,江晚暗连葭”通过描绘山和江的景象,表达了作者所处环境的寂静和萧瑟。山上只有孤零零的一棵树,江面上的葭草在黄昏时分显得暗淡无光,给人一种凄凉的感觉。这样的景象与作者的心情相映成趣,增强了诗词的意境。

接下来的两句“作屋皆三益,藏书可万家”描述了作者居住的书院,表明他在这里建造了三间增添了居住空间的房屋,并收藏了大量的书籍。这显示了作者对学问的追求和对知识的珍视,同时也为自己创造了一个安宁、富有学术氛围的生活环境。

最后两句“岂无人裹饭,躬自灌园芽”表达了作者在书院里独自生活的情景。作者提到是否有人来与他共进饭食,强调了他独自一人的状态。然而,即便如此,他仍然自己亲自培育花园里的芽苗,显示出他对自然的热爱和对生活的积极态度。

整首诗以自然景物的描绘和对同志的思念之情交织在一起,表达了作者在病榻上对过往同志的思念和对自然世界的观察,同时也表达了他对学问和生活的热爱。诗词通过简洁而生动的语言,展示了作者的情感和思想,给人以深深的思索和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山空明独树”全诗拼音读音对照参考

bìng yú jiǔ bù qū jùn qiě qiān xiān yán shū yuàn yú wū xī yǒu huái tóng zhì
病余久不趋郡且迁仙岩书院於屋西有怀同志

yù wǎng rú tiān jì, xiāng qī hū suì huá.
欲往如天际,相期忽岁华。
shān kōng míng dú shù, jiāng wǎn àn lián jiā.
山空明独树,江晚暗连葭。
zuò wū jiē sān yì, cáng shū kě wàn jiā.
作屋皆三益,藏书可万家。
qǐ wú rén guǒ fàn, gōng zì guàn yuán yá.
岂无人裹饭,躬自灌园芽。

“山空明独树”平仄韵脚

拼音:shān kōng míng dú shù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山空明独树”的相关诗句

“山空明独树”的关联诗句

网友评论


* “山空明独树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山空明独树”出自陈傅良的 (病余久不趋郡且迁仙岩书院於屋西有怀同志),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。