“功名还壮士”的意思及全诗出处和翻译赏析
“功名还壮士”出自宋代陈傅良的《用前韵招蕃叟弟仍和蕃叟癸卯二绝》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gōng míng hái zhuàng shì,诗句平仄:平平平仄仄。
“功名还壮士”全诗
《用前韵招蕃叟弟仍和蕃叟癸卯二绝》
功名还壮士,道术付诸儒。
但欲谋田□,扁舟下五湖。
但欲谋田□,扁舟下五湖。
更新时间:2024年分类:
《用前韵招蕃叟弟仍和蕃叟癸卯二绝》陈傅良 翻译、赏析和诗意
《用前韵招蕃叟弟仍和蕃叟癸卯二绝》是宋代诗人陈傅良的作品。这首诗描绘了一位追求功名的壮士,将自己的道术托付给儒家学者,但他仍然怀揣着一颗渴望开拓疆土的心,乘着小舟漂游在五湖之上。
这首诗通过对壮士的内心世界的描绘,展现出了他身上的多重身份和追求。他既是一个追求功名的壮士,又是一个掌握道术的人,将其传承给了儒家学者。这种结合体现了作者对于壮士精神和儒家思想的推崇。
然而,尽管他已经在道术和儒家学问上有所成就,但他内心仍然怀抱着对疆土拓展的渴望。这种渴望通过描述他乘坐扁舟在五湖上漂浮的景象得以体现。五湖象征着广阔的疆土和未知的世界,壮士希望能够在这片未知中实现自己的抱负。
这首诗词表达了壮士追求功名和开拓进取的精神,以及他对道术和儒家学问的推崇。同时,通过描绘壮士乘舟漂游在五湖之上,也展现了他的豪情和对未知世界的向往。整首诗意蕴含深邃,给人以勇往直前、追求理想的力量和启示。
“功名还壮士”全诗拼音读音对照参考
yòng qián yùn zhāo fān sǒu dì réng hé fān sǒu guǐ mǎo èr jué
用前韵招蕃叟弟仍和蕃叟癸卯二绝
gōng míng hái zhuàng shì, dào shù fù zhū rú.
功名还壮士,道术付诸儒。
dàn yù móu tián, piān zhōu xià wǔ hú.
但欲谋田□,扁舟下五湖。
“功名还壮士”平仄韵脚
拼音:gōng míng hái zhuàng shì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“功名还壮士”的相关诗句
“功名还壮士”的关联诗句
网友评论
* “功名还壮士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“功名还壮士”出自陈傅良的 (用前韵招蕃叟弟仍和蕃叟癸卯二绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。