“安流进分寸”的意思及全诗出处和翻译赏析

安流进分寸”出自宋代陈傅良的《约同舍蜀人王德修三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ān liú jìn fēn cùn,诗句平仄:平平仄平仄。

“安流进分寸”全诗

《约同舍蜀人王德修三首》
畴昔梦遡江,巴陵至瞿唐。
两崖束秋旻,中有一带苍。
安流进分寸,怒去千丈强。
求君竟不得,望之涕淋浪。
往日事已然,来日理未详。

更新时间:2024年分类:

《约同舍蜀人王德修三首》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《约同舍蜀人王德修三首》是宋代诗人陈傅良的作品。这首诗描绘了诗人陈傅良梦游时回到了长江上游的巴陵和瞿唐两地,欣赏了秋天的美景,但同时也表达了他对逝去的时光的感慨以及对未来的迷茫。

这首诗的中文译文如下:

畴昔梦遡江,
巴陵至瞿唐。
两崖束秋旻,
中有一带苍。
安流进分寸,
怒去千丈强。
求君竟不得,
望之涕淋浪。
往日事已然,
来日理未详。

这首诗的诗意主要通过描绘自然景色和抒发情感来表达。诗人陈傅良回忆起过去的时光,仿佛梦游般回到了巴陵和瞿唐两地,他看到了两岸秋天的景色,感受到了秋天的气息。诗中的"束秋旻"形容了秋天的景色被两岸的崖壁所束缚,而"中有一带苍"则描绘了两岸之间的江水,给人以苍茫之感。

诗中还表达了诗人对逝去时光的感慨和对未来的迷茫。诗人在回忆中感叹过去的事情已经过去,再也无法回到从前。他希望能够与友人团聚,但却未能如愿,只能望着远方的江水,泪水涟涟。最后两句"往日事已然,来日理未详"则表达了对未来的不确定和疑虑,诗人对未来的打算和安排尚未明确。

这首诗通过描绘自然景色和抒发情感来表达诗人对逝去时光的怀念和对未来的迷茫。诗人以江水为背景,以秋天的景色为画面,通过细腻的描写和情感的抒发,展示了诗人内心深处的复杂情感和对人生的思考。整首诗意蕴含深沉,给人以回味和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“安流进分寸”全诗拼音读音对照参考

yuē tóng shě shǔ rén wáng dé xiū sān shǒu
约同舍蜀人王德修三首

chóu xī mèng sù jiāng, bā líng zhì qú táng.
畴昔梦遡江,巴陵至瞿唐。
liǎng yá shù qiū mín, zhōng yǒu yí dài cāng.
两崖束秋旻,中有一带苍。
ān liú jìn fēn cùn, nù qù qiān zhàng qiáng.
安流进分寸,怒去千丈强。
qiú jūn jìng bù dé, wàng zhī tì lín làng.
求君竟不得,望之涕淋浪。
wǎng rì shì yǐ rán, lái rì lǐ wèi xiáng.
往日事已然,来日理未详。

“安流进分寸”平仄韵脚

拼音:ān liú jìn fēn cùn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“安流进分寸”的相关诗句

“安流进分寸”的关联诗句

网友评论


* “安流进分寸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“安流进分寸”出自陈傅良的 (约同舍蜀人王德修三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。