“游眺暂自适”的意思及全诗出处和翻译赏析
“游眺暂自适”全诗
雨歇林蔼变,岁阴岚气寒。
峰高看月上,巢昏迟乌还。
游眺暂自适,裴回反长叹。
幽思招隐作,怆恨南涧篇。
羇怀定谁识,凄然独掩关。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张嵲)
《柴门晚步》张嵲 翻译、赏析和诗意
《柴门晚步》是宋代张嵲所作的一首诗词。这首诗词通过描绘柴门晚上散步的景象,表达了作者内心的孤独寂寞和对逝去岁月的怀念之情。
诗词的中文译文:
柴门一延竚,暮色集四山。
雨歇林蔼变,岁阴岚气寒。
峰高看月上,巢昏迟乌还。
游眺暂自适,裴回反长叹。
幽思招隐作,怆恨南涧篇。
羇怀定谁识,凄然独掩关。
诗意和赏析:
《柴门晚步》描绘了一个晚上散步的景象,诗人站在柴门边,远望四周的山峦。暮色渐渐降临,山峦被雨水浸润,岁月的阴霾和寒冷气息弥漫其中。高山上的云雾逐渐散去,月亮升起,可巢中的乌鸦仍然归巢。诗人在这样的环境中,游走并眺望,暂时找到了心灵的自在,但又不禁回首思考,发出长叹。他的深思独白引发了他内心深处的隐忧和对逝去岁月的懊悔和怀恨之情。他的幽思诉说着他内心的苦闷,这种情感被称作南涧篇。然而,这些忧思和孤独只有他自己能真正理解,他感到自己的感受和思考被他人所不识,因此他只能凄然地独自掩门。
整首诗以自然景物为背景,通过描绘山川的变化和自然现象的转化,抒发了诗人内心的情感。作者以简洁的语言和深刻的意境,表达了对人生和岁月的思考,以及对孤独和无奈的感受。这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了人类内心的情感和对人生的思索,展现了宋代文人的独特情怀和意境的追求。
“游眺暂自适”全诗拼音读音对照参考
zhài mén wǎn bù
柴门晚步
zhài mén yī yán zhù, mù sè jí sì shān.
柴门一延竚,暮色集四山。
yǔ xiē lín ǎi biàn, suì yīn lán qì hán.
雨歇林蔼变,岁阴岚气寒。
fēng gāo kàn yuè shàng, cháo hūn chí wū hái.
峰高看月上,巢昏迟乌还。
yóu tiào zàn zì shì, péi huí fǎn cháng tàn.
游眺暂自适,裴回反长叹。
yōu sī zhāo yǐn zuò, chuàng hèn nán jiàn piān.
幽思招隐作,怆恨南涧篇。
jī huái dìng shuí shí, qī rán dú yǎn guān.
羇怀定谁识,凄然独掩关。
“游眺暂自适”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。