“沉吟方在斯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沉吟方在斯”全诗
蚁入不足恤,柱倾何可追。
良工操斤斧,沉吟方在斯。
殚材事朽废,曷若新宏规。
《道州南楼换柱》吕温 翻译、赏析和诗意
《道州南楼换柱》是唐代吕温创作的一首诗词。以下是它的中文译文:
道州南楼换柱
鸿灾起无朕,
有见非前知。
蚁入不足恤,
柱倾何可追。
良工操斤斧,
沉吟方在斯。
殚材事朽废,
曷若新宏规。
诗意与赏析:
这首诗词描述了道州南楼换柱的场景,寓意着修复和重建的过程。
首先,诗中提到了一场鸿灾,指的是巨大的灾难或者动荡的局势。诗人表示这场灾难来临时没有人能预知,没有人能预见到。这暗示了人们对未来的无法预测和掌控。
接着,诗中提到了蚁入不足恤,意味着即使小小的蚂蚁进入了柱子中,也无法引起人们的关注和关心。这可以理解为对于微小问题的忽视,或者对于重要问题的忽视。
然后,诗人描述了修复柱子的过程。他称赞那些技艺高超的工匠,他们操起斧头和锯子,沉思着如何修复这根柱子。他们倾注了大量的心血和智慧,才能进行修复。
最后,诗人表达了对于殚精竭虑修复旧物的价值观。他认为,尽管修复旧物可能会耗费大量的时间和精力,但却比起新建的规模更有价值。这体现了对传统的尊重和珍视,以及对于历史文化的重要性的思考。
总体来说,这首诗词通过描述换柱的过程,寓意了对于未知命运和困境的无法预测,以及对于传统文化的尊重和珍视。它表达了对于修复旧物和重建的价值观,强调了历史和传统在人们生活中的重要性。
“沉吟方在斯”全诗拼音读音对照参考
dào zhōu nán lóu huàn zhù
道州南楼换柱
hóng zāi qǐ wú zhèn, yǒu jiàn fēi qián zhī.
鸿灾起无朕,有见非前知。
yǐ rù bù zú xù, zhù qīng hé kě zhuī.
蚁入不足恤,柱倾何可追。
liáng gōng cāo jīn fǔ, chén yín fāng zài sī.
良工操斤斧,沉吟方在斯。
dān cái shì xiǔ fèi, hé ruò xīn hóng guī.
殚材事朽废,曷若新宏规。
“沉吟方在斯”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。