“今朝试遣木居士”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今朝试遣木居士”出自宋代张嵲的《再次前韵六首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jīn zhāo shì qiǎn mù jū shì,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。
“今朝试遣木居士”全诗
《再次前韵六首》
若认诸空犹是妄,莫言众有便非真。
今朝试遣木居士,问取头陀庵里人。
今朝试遣木居士,问取头陀庵里人。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张嵲)
《再次前韵六首》张嵲 翻译、赏析和诗意
诗词:《再次前韵六首》
作者:张嵲(宋代)
诗意和赏析:
这首诗是张嵲的《再次前韵六首》之一,通过对诗人与佛教思想的对话,表达了对人生和现实的深刻思考。
诗中首先提到了一种观点,即认为世间的一切都是虚幻的,是妄想的产物。作者以“诸空”来指代人世间的种种事物,认为它们都是虚幻非实的。接着,作者否定了人们对于众多事物的真实性的评判。他告诫人们不要随意评价事物的真实性,不要轻易断言某些事物是真实的。
在第三、第四句中,作者提到了一个“木居士”,指代自己。这里的“木居士”是一个自号,意为居住在林木之间的佛教徒。作者以此自称,表达了自己对佛教修行的执着追求。然后,作者通过自己的修行和思考,进一步展开对佛教思想的探讨。
在最后两句中,作者提到了“头陀庵里人”。头陀庵是佛教寺庙中修行的地方,这里的“人”指的是在头陀庵修行的人们。作者以自己的身份,试图向这些修行者请教,探求更深层次的人生真谛和智慧。
整首诗以对话的形式呈现,通过对佛教思想的思考和对修行者的询问,作者探讨了人生的虚幻性和真实性的问题。诗中蕴含着对追求真理的渴望和对人生的思索,展现了作者对佛教哲学的关注和探寻。这首诗展现了宋代文人对佛教思想的兴趣,并以自己的身份与佛教思想进行对话,表达了对人生意义的思考和追求。
“今朝试遣木居士”全诗拼音读音对照参考
zài cì qián yùn liù shǒu
再次前韵六首
ruò rèn zhū kōng yóu shì wàng, mò yán zhòng yǒu biàn fēi zhēn.
若认诸空犹是妄,莫言众有便非真。
jīn zhāo shì qiǎn mù jū shì, wèn qǔ tóu tuó ān lǐ rén.
今朝试遣木居士,问取头陀庵里人。
“今朝试遣木居士”平仄韵脚
拼音:jīn zhāo shì qiǎn mù jū shì
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“今朝试遣木居士”的相关诗句
“今朝试遣木居士”的关联诗句
网友评论
* “今朝试遣木居士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今朝试遣木居士”出自张嵲的 (再次前韵六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。