“前陂万顷平如砥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“前陂万顷平如砥”出自宋代张嵲的《欲雨》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qián bēi wàn qǐng píng rú dǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“前陂万顷平如砥”全诗
《欲雨》
案上文书任作堆,病无心力更翻开。
前陂万顷平如砥,挂上西窗看雨来。
前陂万顷平如砥,挂上西窗看雨来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张嵲)
《欲雨》张嵲 翻译、赏析和诗意
《欲雨》是宋代张嵲创作的诗词,它以简洁的语言描绘了一幅雨后清新的景象。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
案上文书任作堆,
病无心力更翻开。
前陂万顷平如砥,
挂上西窗看雨来。
诗意:
这首诗词通过描写一个人在病榻前的情景,表达了对大自然雨水的渴望和对生活的期盼。诗人无力翻开案上的文书,由于病痛的缠绕,他的心境变得沉重。然而,他通过西窗欣赏外面的景色,期待着雨水的降临。
赏析:
整首诗词以简洁的语言揭示了诗人内心的情感和对自然的向往。首句"案上文书任作堆"通过描绘文书堆积如山的景象,凸显了诗人在病榻前的无奈与无力。第二句"病无心力更翻开"则表达了他因病而无法去处理繁琐的事务,从而进一步强调了他的无助和沮丧。
接下来的两句诗描绘了外面的景色,展现了诗人内心对大自然的向往和渴望。"前陂万顷平如砥"形容了一片平坦如砥的湖泊,给人以宁静和宽广的感觉。最后一句"挂上西窗看雨来"将诗人的目光聚焦在西窗上,表达了他期待雨水的到来,希望雨水能够洗涤他的困苦和病痛,给他带来生机和希望。
整首诗词以简洁、凝练的语言描绘了诗人在病榻前的情景和对自然的渴望,通过对内外景象的对比,展现了诗人内心的矛盾和对生活的热爱。这首诗表达了诗人对自然的感悟和对美好生活的向往,给读者带来了一种宁静、清新的感受。
“前陂万顷平如砥”全诗拼音读音对照参考
yù yǔ
欲雨
àn shàng wén shū rèn zuò duī, bìng wú xīn lì gèng fān kāi.
案上文书任作堆,病无心力更翻开。
qián bēi wàn qǐng píng rú dǐ, guà shàng xī chuāng kàn yǔ lái.
前陂万顷平如砥,挂上西窗看雨来。
“前陂万顷平如砥”平仄韵脚
拼音:qián bēi wàn qǐng píng rú dǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“前陂万顷平如砥”的相关诗句
“前陂万顷平如砥”的关联诗句
网友评论
* “前陂万顷平如砥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“前陂万顷平如砥”出自张嵲的 (欲雨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。