“政恐乘高伤远目”的意思及全诗出处和翻译赏析
“政恐乘高伤远目”全诗
政恐乘高伤远目,忽然烟雾锁峰峦。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张嵲)
《永康山》张嵲 翻译、赏析和诗意
《永康山》是宋代张嵲创作的一首诗词。这首诗描绘了永康山的壮美景色以及作者的感叹之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
永康山高耸入云,千仞嵯峨,山路蜿蜒盘旋。政治的忧虑使我站在高处,伤感远方的景色,忽然间云雾笼罩山峰。
诗意:
《永康山》通过描绘永康山的景色,抒发了作者内心的感慨和思考。永康山高耸入云,给人以壮丽之感,山路蜿蜒盘旋,给人以曲折之感。诗中的政恐乘高伤远目,表达了作者对时局的忧虑和对远方景色的伤感之情。而忽然烟雾锁峰峦的描写,则展示了山峰云雾缭绕的景象,给人以神秘和变幻的感受。
赏析:
《永康山》以简洁而凝练的语言,通过描绘山势和景色,抒发了作者内心的情感和思考。首句“永康山高耸入云”一开篇就展示了山峰的雄伟和壮美,给人以视觉上的震撼。接下来的“千仞嵯峨,山路蜿蜒盘旋”描绘了山势的险峻和道路的曲折,使人感受到攀登山峰的艰辛和曲折。诗中的“政恐乘高伤远目”表达了作者对时局的忧虑和对远方景色的伤感之情,使诗中的景色与作者的情感相互映衬。最后一句“忽然烟雾锁峰峦”以形象生动的描写,展示了山峰云雾缭绕的景象,给人以神秘和变幻的感受,也给整首诗增添了一种意境和韵味。
整首诗以景写情,通过对永康山的描绘,表达了作者对时局的忧虑和对远方景色的思念之情,同时展示了山峰的壮丽和神秘之美。这首诗词以简洁而精炼的语言,将作者的情感与景色融为一体,给人以视觉和情感上的共鸣,展现了宋代文人的山水情怀和对自然景观的独特感悟。
“政恐乘高伤远目”全诗拼音读音对照参考
yǒng kāng shān
永康山
cuó é qiān rèn yǒng kāng shān, shí lù zhōng cháo zhuǎn qū pán.
嵯峨千仞永康山,石路终朝转屈盘。
zhèng kǒng chéng gāo shāng yuǎn mù, hū rán yān wù suǒ fēng luán.
政恐乘高伤远目,忽然烟雾锁峰峦。
“政恐乘高伤远目”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。