“岂但为君丈人行”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂但为君丈人行”出自宋代张嵲的《题兴元双楠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ dàn wèi jūn zhàng rén xíng,诗句平仄:仄仄仄平仄平平。

“岂但为君丈人行”全诗

《题兴元双楠》
兴元双干名千里,字水孤根压九垓。
岂但为君丈人行,谛观直恐是云来。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《题兴元双楠》张嵲 翻译、赏析和诗意

《题兴元双楠》是宋代张嵲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
兴元双干名千里,
字水孤根压九垓。
岂但为君丈人行,
谛观直恐是云来。

诗意:
这首诗以兴元双楠为题材,表达了诗人对这两棵参天大树的赞美与敬仰之情。兴元是指兴元寺,双干指的是两棵高耸入云的大树,名声扬名千里。诗人将这两棵大树比喻为水中的孤根压迫着九重高天,形容它们的雄伟和威严。诗人不仅仅是在赞美这两棵大树的高大,更是借用这个形象来表达自己对丈夫行走江湖的敬佩之情。而“谛观直恐是云来”则表示诗人对这两棵大树的景象如此壮观,以至于她怀疑是不是云雾从远处飘来。

赏析:
这首诗通过对兴元双楠的描绘,展现了诗人对大自然的景物的赞美和敬仰之情。诗人以双楠之高耸入云的形象,来表达丈夫行走江湖的威严和令人敬佩的品质。通过将这种景象与云雾的来临相对比,诗人传达了自己对这两棵大树的景象之壮观的感叹之情。整首诗以简洁的语言传达出深刻的意境,展现了宋代文人对大自然景物的独特感受和审美情趣。同时也表达了诗人对丈夫的崇敬与赞美。这首诗以其简练而富有意境的表达方式,使人在阅读中产生共鸣,并感受到诗人对景物与情感的交融。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂但为君丈人行”全诗拼音读音对照参考

tí xìng yuán shuāng nán
题兴元双楠

xìng yuán shuāng gàn míng qiān lǐ, zì shuǐ gū gēn yā jiǔ gāi.
兴元双干名千里,字水孤根压九垓。
qǐ dàn wèi jūn zhàng rén xíng, dì guān zhí kǒng shì yún lái.
岂但为君丈人行,谛观直恐是云来。

“岂但为君丈人行”平仄韵脚

拼音:qǐ dàn wèi jūn zhàng rén xíng
平仄:仄仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂但为君丈人行”的相关诗句

“岂但为君丈人行”的关联诗句

网友评论


* “岂但为君丈人行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂但为君丈人行”出自张嵲的 (题兴元双楠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。