“染绛妬春工”的意思及全诗出处和翻译赏析
“染绛妬春工”全诗
如何青林表,忽有万炬红。
浑疑在绝塞,斥堠传夕烽。
烂烂烁晚日,烨烨含天风。
锦绣满山谷,佳兴浩无穷。
全胜在萧寺,吟玩广庭中。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张嵲)
《山中红叶》张嵲 翻译、赏析和诗意
《山中红叶》是宋代诗人张嵲的作品。这首诗描绘了山中红叶的美景,展现了大自然的鬼斧神工和壮丽景色,同时也表达了诗人对美好事物的赞美和喜悦之情。
这首诗的中文译文如下:
青色的女子展示出微妙的技艺,染上了红色嫉妒春天的才华。她的美姿如何在青翠的林间显露,突然间出现了成千上万的红色火焰。仿佛悬挂在绝塞之间,传递着夕阳的战火。红叶像火焰一样绚烂熊熊燃烧,含着天风闪耀耀地闪烁。锦绣装点满山谷,美好的心情无限广阔。在萧寺之中,一切胜过,吟咏和欢乐在广阔的庭院中回荡。
这首诗通过对山中红叶的描绘,展示了自然景观的壮美和多彩。诗人以绚丽的词藻和形象描写,将红叶比喻成万炬红火、熊熊燃烧的火焰,给人以热烈、热情的感觉。红叶的美景在林间显露,给人一种意外之美的感受。诗人还用"青女炫微巧"和"染绛妬春工"来形容红叶的美丽,将其与女子的技艺相比,突出了红叶的精巧和艳丽。
诗中描绘的红叶景色展现了大自然的神奇和变幻,给人以强烈的视觉冲击力。红叶的绚烂和火焰般的燃烧形成鲜明的对比,在青翠的林间显得格外耀眼。诗人还以红叶的美景来表达自己的喜悦和对美好事物的赞美之情。红叶的美丽让诗人陶醉其中,给他带来无穷的欢乐和心灵的愉悦。
整首诗通过形象生动的描写和瑰丽的词藻,营造出红叶美景的壮丽氛围,展示了自然景观的魅力和诗人的情感共鸣。这首诗以其独特的描写手法和美妙的词语,使读者仿佛置身于山中红叶的奇景之中,感受到大自然的美妙和诗人的情感。
“染绛妬春工”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng hóng yè
山中红叶
qīng nǚ xuàn wēi qiǎo, rǎn jiàng dù chūn gōng.
青女炫微巧,染绛妬春工。
rú hé qīng lín biǎo, hū yǒu wàn jù hóng.
如何青林表,忽有万炬红。
hún yí zài jué sāi, chì hòu chuán xī fēng.
浑疑在绝塞,斥堠传夕烽。
làn làn shuò wǎn rì, yè yè hán tiān fēng.
烂烂烁晚日,烨烨含天风。
jǐn xiù mǎn shān gǔ, jiā xīng hào wú qióng.
锦绣满山谷,佳兴浩无穷。
quán shèng zài xiāo sì, yín wán guǎng tíng zhōng.
全胜在萧寺,吟玩广庭中。
“染绛妬春工”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。