“无人问遗址”的意思及全诗出处和翻译赏析

无人问遗址”出自宋代张嵲的《归仁县石堠》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú rén wèn yí zhǐ,诗句平仄:平平仄平仄。

“无人问遗址”全诗

《归仁县石堠》
县废不知年,无人问遗址
石堠犹路傍,故物应唯此。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《归仁县石堠》张嵲 翻译、赏析和诗意

《归仁县石堠》是宋代张嵲所创作的一首诗词。这首诗词以描写归仁县的石堠为主题,通过叙述县废、无人问遗址的景象,表达了作者对时光流转和物换星移的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
归仁县废弃已久,谁还记得它的历史?
人们不再关注它的遗址,
唯有这石堠依然在路旁,
成为它曾经存在的唯一证明。

诗意:
这首诗词以一种淡然而寥寥的语言,表达了岁月更迭和物事易变的主题。归仁县废弃已久,无人问津,展现了时光流转的无情和人事易逝的无常。然而,石堠作为县废的遗迹,却仍然坚守在路旁,成为过去存在的唯一象征和见证。通过对这一景象的描写,诗词传达了作者对历史的思考、对岁月流转的感慨以及对人事易逝的深入思考。

赏析:
《归仁县石堠》这首诗词以简练的语言表达了深刻的意境。作者通过以县废和无人问遗址的景象作为铺垫,凸显了时光的流转和物事的易变。石堠作为县废的遗迹,成为诗词的重点,以其执着的存在和坚守,凸显了岁月更迭中那份深深的历史记忆。整首诗词情感淡然,笔触简洁,但蕴含着对历史和人事易逝的深入思考。通过抒发对时光流转的感慨,作者引发读者对生命的反思和对历史的思考。同时,这首诗词还通过对石堠的描写,展示了作者对于坚守和执着的赞美,表达了对历史遗迹的敬仰之情。

总之,这首《归仁县石堠》通过简洁而凝练的语言,巧妙地表达了对时光流转和物事易变的思考。通过对县废和石堠的描绘,传递了作者对历史的思考、对时光流转的感慨以及对坚守和执着的赞美之情。读者在赏析这首诗词时,可以感受到其中蕴含的深刻意蕴,同时也会被引发对历史、时间和生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无人问遗址”全诗拼音读音对照参考

guī rén xiàn shí hòu
归仁县石堠

xiàn fèi bù zhī nián, wú rén wèn yí zhǐ.
县废不知年,无人问遗址。
shí hòu yóu lù bàng, gù wù yīng wéi cǐ.
石堠犹路傍,故物应唯此。

“无人问遗址”平仄韵脚

拼音:wú rén wèn yí zhǐ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无人问遗址”的相关诗句

“无人问遗址”的关联诗句

网友评论


* “无人问遗址”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无人问遗址”出自张嵲的 (归仁县石堠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。