“出见桃花发”的意思及全诗出处和翻译赏析
“出见桃花发”出自宋代张嵲的《出见桃花盛开》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chū jiàn táo huā fā,诗句平仄:平仄平平平。
“出见桃花发”全诗
《出见桃花盛开》
青林拥萧寺,况乃在山阴。
出见桃花发,方知春已深。
出见桃花发,方知春已深。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张嵲)
《出见桃花盛开》张嵲 翻译、赏析和诗意
诗词:《出见桃花盛开》
作者:张嵲(宋代)
中文译文:
青林拥萧寺,
况乃在山阴。
出见桃花发,
方知春已深。
诗意与赏析:
这首诗描绘了作者在山阴地区的一次桃花盛开的景象。诗人首先提到了一个青林环绕的寺庙,给人一种宁静和幽静的感觉。接着,他走出寺庙,突然看到桃花绚烂地开放了,这才意识到春天已经深入人心。
这首诗通过简洁而生动的描写,表达了作者对春天的感慨和惊叹。青林拥萧寺的描写与桃花盛开的对比,突出了春天的美好与生机。诗人通过对自然景象的观察,传达了对时光流转和自然律动的思考。
诗中使用了寥寥数语,却能唤起读者对春天的深切感受。通过桃花的绚烂开放,作者传递了春天的到来和生命的蓬勃。这首诗饱含了对自然的热爱和对生命的感悟,向读者展示了春天的美丽和变化。
这首诗在表达简洁的同时,又能引发读者的思考。它提醒我们,生命如同春天的桃花一样,短暂而美好。我们应该珍惜时间,享受当下,感受自然的恩赐。同时,这首诗也唤起了人们对大自然的关注和保护,呼吁人们与自然和谐相处。
总之,张嵲的《出见桃花盛开》通过简洁而准确的描写,表达了作者对春天美好景象的赞美和对自然、生命的思考。这首诗通过观察自然景象,呈现了春天的美丽和变化,同时也启示我们要珍惜时间,与自然和谐相处。
“出见桃花发”全诗拼音读音对照参考
chū jiàn táo huā shèng kāi
出见桃花盛开
qīng lín yōng xiāo sì, kuàng nǎi zài shān yīn.
青林拥萧寺,况乃在山阴。
chū jiàn táo huā fā, fāng zhī chūn yǐ shēn.
出见桃花发,方知春已深。
“出见桃花发”平仄韵脚
拼音:chū jiàn táo huā fā
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“出见桃花发”的相关诗句
“出见桃花发”的关联诗句
网友评论
* “出见桃花发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出见桃花发”出自张嵲的 (出见桃花盛开),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。